Istorija bosansko-ercegovačke bune u svezi sa srpsko- i rusko-turskim ratom : (študija za narod i državnike)
5 121
старо- и средњовјековни битке и бојеве... Нема просвјећених бајонета. Војник и жандар, како обуку униформу, од маха постају звјерови, — велп један научар. И то је вјечита истина.
Ужасе садањег ратовања. видио је читалац из боја оног приликом пада Плевне, који смо напријед ставили у опису. По томе судећи свак може лако преставити, какви су остали бојеви били. Ништа више, но савршена касапница људи... . Грозна арена најгрознијих преступа... . Прегледајући ту голему и ужасну касапницу људства, ту морем крви обливену арену мудрости великашке, сваки иоле свјестан човјек мора рећи људству : ти рађаш, ти гајиш, ти негујеш, одрањујеш и школујеш синове своје п пород свој, да ти буде помоћник, сатрудник и насљедник, — а. гле! њих ћеф и грамзивост неколицине изводи на бојиште, да један другога туче, убија, коље и сатире!... На, први глас команде пили, боље рећи, џелата на мах стану једни друге, што могу брже п вјештије, куршумима, ђулетима, бајонетима, гранатама и сабљама касапшти, млатити. Што ко више и вјештије убије родитељима синова, сестрама браће, љубама драгана. дјеци отаца : добија одличније награде, крупнија п маснија званија, веће почасти, јуначније име. И да бп тај убилачки и раврушавајући занат боље испекли, морају оставити кућу п родбину, завичај и послове ; па се тој касапској вјештини по неколико година у касарнама, обучавати и вјеџбати. На то их нагоне п томе обучавају они чиниоци, она господа, која чувају садањи ред и поредак, који одржавају вјеру и морал, којима је повјерена брига да се старају о бдагостању, срећи и напретку народа и људства ; који се називају п славе као мудри и цјелисходни државници, који се поносе и диче садањом цивилизацијом п културом. — Та вајна њихова цивилизација п тај чемерни њихов морал хладнокрвни су према свему томе, као и према, ономе, што ти радиш, радиш као пчелпца, као вјечити мученик, да, осигураш свој и свога порода опстанак и благостање, па. тек видиш: твоја тешка, и мучна зарада односи се и одводи, да се њоме руши и сатире опет друга крвава замука твоје човјечанске браће твоје земаљске чељади.
Рат је човјечанству небралг, војска му је куга. И „ прости“ народ вели : „Тешко земљи, куда, војска прође“, па проклиње :
клена цијев пуна сумпорве киселине. Треба да знамо, да се калијум мора запалити, како у њ дође и кап сумлорне киселине, Елем, кад какво тврдо тијело удари у стаклену ону цијев што је кроз запушалч јагњедин промољена, цијев се разбије а у исто доба се разбије и мања она стаклена цијев с калијем, који, дошав у додир са сумпорном киселином, запламти, а барут је већ по себи, као што знамо, готов тада да се запали.
Торведи нису сви једне величине. Аустријски су н. пр. преко три стопе дугачки а толико широки.
Тежина им је до 900 килограма, а мјесто барута носе у себи 22: килограма тако званог експлозивног памука.
Торпедо је добио име од рибе, која се тако зове, и која има ту особитост, да справља, у свом тијелу електричност, којом често умртви животињу, које се дотакпе,“
•