Iz Srbije kneza Miloša : kulturne prilike od 1815 do 1839 godine

Шапцу, и доцније, у Беогриду долазе му страни људи, које прима са пуно предусретљивости и љубазности, живи отмено и децу лепо васпитава. 1 ) Његова кћи Ана има за васпитаче Тирола и његову госпођу, који је уче европском васпитању. Она је прва од Србијаики напустила народно одело и одевала се по последњој бечкој и париској моди, 2 ) свирала ' гостима на клавиру 3 ) и чак се огледала на књижевности. Јеврем прима „Osterreischerßeobachter" и „Allgemeine Zeitung“, које лгу вешти секретар, Поповски, преводи на српски, 1 ) држи „Новине Србске“ ГЈ ) и има библиотеку у којој је „Конверзациони Лексикон“ на немачком језику, а за тим. „Сочененија Лафонтена, Коопера, Скота, Шилера и прочих других немецких списатељаС Мефу књигама је и Вујпћево „Новјејше Земљописаније“ „и проче друге књиге“. Сам чита „Касацију Царицу или Траверзираног Октавијана" од Видаковића и „радо се овим књигама занима“. 6 ) И Јеврем Обреновић показује наклоности према људима од књиге, уважава их, љубазно дочекује, гости их и чини им поклоне у новцу и иначе, 7 али се ни он, поред све своје напредности, не уздиже високо, нити се његов утицај на литературу осећа ■— Јован Обреновић исто тако показује интереса за књигу. И он држи „Allgemeine Zeitung“ B ) и „Новине Србске“,°) ион ; има нешто би-

0 М. Светић, Огледало Србско 41.

-) Куннберт 527.

') Вукова Преписка IV, 397.

4 ) Ђ. Магарашевић, 10.

■’) Новине Србске 18(8, 712.

1Ј ) Ђ. Магарашевић, 16.

’) Вукова Преписка V, 488, 492, 498.

8 ) Пирх, 157.!

Hcuime Србске 1818, 712.

123

КЊИЖЕВНОСТ