JUS informacije

Predloge treba slati pismenim putem uz navođenje sledećih podataka u vezi sa predloženim članovima:

naziv organizacije udruženog rada koja predlaže stručnjaka(e), adresa,

telefon (teleks, telegram),

ime i prezime stručnjaka, predstavnika organizacije udruženog rada,

radno mesto i zvanje,

naziv komisije za standarde za koju se stručnjak predlaže.

Na osnovu ovih podataka direktor Saveznog zavoda za stan-

dardizaciju donosi rešenje za rad u komisijama: Rok za dostavljanje predloga je 20. mart 1980. godine.

IZ

OBLASTI CRNE METALURGIJE | LIVARSTVA

NAZIVI KOMISIJA:

Komisija za konstrukcione čelike,

Komisija za čelične cevi i fitinge,

Komisija za vruće valjane čelične profile

Komisija za čelik za armirani i prednapregnuti beton Komisija za čelične limove i trake

Komisija za beli i crni lim

Komisija za železničke valjane materijale, šine i kolosečni pribor

Komisija za belo i sivo gvožđe

Komisija za odlivke na bazi železa

Komisija za klasifikaciju starog železa

Komisija za dimovodne cevi

Komisija za hermetičke limenke za životne namirnice

A.

2)

ODRŽANI SASTANCI

Sastanak Komisije za standarde za poluprovodničke komponente održan je 5. i 6. februara 1980. godine u Elektrotehničkom institutu SOUR „Rade Končar” u Zagrebu. Na sastanku su diskutovani sledeći problemi i doneti su

sledeći zaključci:

Prodiskutovani su tekstovi standarda JUS N.R1.600,

N.R1.620 ı N.R1.630 i odlučeno je da se isti stave na jav-

nu diskusiju.

Predlaže se Komisiji za integrisana kola da se zajednič-

ki urađen nacrt standarda JUS N.R1.55O (osnova IEC

147—5) zaustavi dok se ne urade standardi iz grupe N.A5.

na koje se isti poziva.

Plan rada

— Triaci, merne metode (osnova IEC 147—2H)

— N.R1.621 — tranzistori sa efektom polja, merne metode (osnova IEC 147—2G)

4)

5 6)

1.

Strana 3

— Selenski odvodnici prenapona, granične vrednosti (Osnova IEC 147—1G)

— N.R1.393 — Prekidački tranzistori, granične vrednosti (osnova IEC 147—1) Potrebno je da članovi Komisije za poluprovodničke (diskretne) komponente daju mišljenje o predlogu da se u plan rada Komisije za integrisana kola unese JAS 0.133 (standard o kvalitetu integrisanih kola) i grupa standarda

za ispitivanje uticaja okoline (osnova MIL—standardi). Sledeći sastanak se planira u junu 1980. godine.

Mišljenja radnih organizacija — članova Komisije u vezi sa daljim vođenjem sekretarijata TO—47 treba poslati na adresu: Jugoslovenski elektrotehnički komitet, Generalni sekretarijat, 11001 Beograd, Slobodana Penezića Krcuna 35/ VV, p. fah 933.

. Sastanak Komisije za standarde za posteljinu, posteljno

rublje, punila — vlakna, perje, trave, penaste materijale i za standarde za rublje za domaćinstvo — peškire, stolnjake, krpe za brisanje, održan je 7. i 8. februara 1980. godine u Tekstilnom kombinatu, Zagreb.

Prihvaćeni su i stavljaju se na javnu diskusiju sledeći predlozi revizije standarda:

JUS F.G2.020 Punila

JUS F.G2.021 Posteljina i posteljno rublje JUS F.G2.022 Rublje za domaćinstvo

. Sastanak TO 23 JEK-a — Instalacioni pribor, održan je

22. februara 1980. godine u Ljubljani, ISKRA — Commerce. Razmatran je značajan predlog IEC za svetski sistem priključnog pribora za elektrotehniku, dokument IEC 23C (Central Office) 11. Dogovoreno je da se za novi sistem priključnog pribora glasa pozitivno uz komentar na gornji dokumenat IEC.

Zajednički sastanak Komisije za standarde iz oblasti instalacionog pribora i TO 23 JEK-a, na kome će se razmatrati nacrti jugoslovenskih standarda iz oblasti grla za fluoroscentne cevi i zauzeti stav po dokumentu IEC 23B (Central Office)22 za tehničke odredbe i ispitivanja priključnog pribora za elektrotehniku, održaće se 21. marta 1980. godine u Zagrebu, „,Elektrokontakt”.

SASTANCI KOJI ĆE SE ODRŽATI

. Sastanak Komisije za standarde za podgradu i profile

jamskih prostorija u rudnicima uglja sa podzemnom eksploatacijom, održaće se 5. marta 1980. godine u Saveznom zavodu za standardizaciju, Beograd, Slobodana Penezića Krcuna 35 u 9.30 časova, velika sala u prizem-

lju, sa sledećim dnevnim redom:

Razmatranje primedbi na nacrte standarda i to: JUS B.M2.641; JUS B.M2.642