Koleso vremeni : (romanъ) : raskazы

89 удивительный рай, который никогда не можетъ ни надоѣсть, ни прискучить. Да, вѣдь, надо признаться въ томъ, что ия, — человѣкъ пожилой, видѣвшій въ жизни чрезвычайно много и почти перегруженный впечатлѣніями, которыя вбиралъ въ себя съ ненасытной жадностью, я могу подолгу, часами, глядѣть на дѣтскую возню у моря, и всегда это зрѣлище мнѣ любо. Что за прелесть эти мальчуганы и дѣвочки, еще не перешагнувшіе за пять лѣтъ. На сгибамъ ручекъ и ножекъ у нихъ еще тѣло какъ бы перевязано ниточками; у нихъ еще выпячиваются впередъ кругленькія младенческія пузики, и оттого они кажутся коротконожками и немножко похожи на паучковъ; и очень къ нимъ идетъ наименованіе карапузикъ. Они еще не тверды на ногахъ и постоянно шлепаются на задушку. Плачутъ они по сто разъ въ день, но не долѣе минуты, чтобы опять расхохотаться, а полуминутная ссора мгновенно переходитъ у нихъ въ поцѣлуй. И замѣтьте: если гдѣ есть юморъ чистѣйшей пробы — то, конечно, только у этихъ младенцевъ. И смѣшно, и трогательно, и радостно, и забавно наблюдать ихъ жизнь. Когда то въ древности, теченіе каждой отдѣльной человѣческой жи ли раздѣлялось на семилѣтнія ступени, называемемыя „люстрами1*: первый люстръ — Младенчество, второй — Дѣтство, третій — Отрочество, четвертый — Юношество и т. д...; но эти дальніе люстры не такъ ужъ интересны, особенно, самые послѣдніе... А, кромѣ того, развѣ можно примѣнять общую мѣрку къ людямъ разныхъ расъ, племенъ, климатовъ и индивидуальностей? Но я знаю одинъ возрастъ, который всегда и вездѣ прекрасенъ; прекрасенъ, во - первыхъ, потому, что онъ самъ не подозрѣваетъ своей красоты. Это возрастъ, когда дѣвочка только что перестала играть въ куклы, а мальчику еще далеко до первыхъ признаковъ возмужанія. Еще не наступило время, когда они обое вдругъ подурнѣютъ, станутъ рукастые, ногастые, неловкіе, разсѣянные. (Въ Сибири подростковъ такихъ съ любовной шутливостью зовутъ „щенокъ о пяти ногъ“). Теперь они еще находятся въ періодѣ первоначальнаго невиннаго и радостнаго цвѣтенія. У обоихъ