"La Guzla" de Prosper Mérimee : les origines du livre - ses sources sa fortune : étude d'histoire romantique : thèse pour le doctorat d'Université

148

CHAPITRE 11.

ce déluge de dithyrambes, d’odes, d’élégies, de peintures, de lithographies, provoquèrent la création de comités philhellènes, de quêtes au profit des insurgés 1 , entraînèrent enfin le gouvernement lui-même et aboutirent à l’intervention européenne en faveur de la Grèce, à Navarin, l’une « des plus mémorables victoires qù’ait remportées la littérature ». Au moment où parurent les Chants populaires de la Grèce moderne, Pouqueville, ancien consul de France auprès d’Ali-Pacha, donna son Histoire de la régénération de la Grèce. Ces deux livres ont été les deux sources littéraires du philhellénisme romantique 2 . Lamartine leur doit son Dernier chant du pèlerinage de Childe-Harold,H\igo s’est directement inspiré de Fauriel dans les Orientales 3 . Les poètes de troisième ordre, comme Népomucène Lemercier, et de cinquième ordre, comme Léon Halévy, mirent simplement envers français la prose de Fauriel, sans beaucoup de bonheur toutefois. « On n’a pas oublié, écrivait Mérimée après la mort de Fauriel, sa belle traduction des Chants klephtigues, et je ne crois pas me tromper en disant qu’une partie de l’intérêt qu’excita en France l’insurrection grecque était due à cette traduction et à l’excellente préface qu’il y avait ajoutée. Bien des gens qui regardaient les Grecs comme un peuple de rusés intrigants les reconnurent d’après M. Fauriel pour des héros continuateurs de leurs ancêtres L »

1 A Grenoble, une représentation donnée par M Ue Georges produisit une recette de 2.225 francs. {Revue des Cours et Conférences, 23 juin 1898, p. 704.) 2 Gaston Deschamps, Victor Hugo et le Philhellénisme, dans la Revue des Cours et Conférences du 23 juin 1898. 3 Otto Moell, Beitrüge zur Geschicbte der Entstehung der « Orientales ■» von Victor Hugo, Mannheim, 1901. 4 Le Constitutionnel du 17 février 1846.