Nova Evropa

Mišljenja smo, da bi trebalo da naša javnost ventilira pitanje o budućem guverneru Narodne Banke, koristeći se vremenom koje joj za to još stoji na raspoloženju, Naročito i naša zagrebačka javnost, budući da Zagreb, kao privredno i finansijsko središte Jugoslavije, nije manje zainteresovan rešenjem · оуоб važnog pitanja nego Beograd, Narodna Banka nije više samo glavni finansijski zavod nekadašnje Srbije, pa se ne treba ustručavati u Zagrebu reći svoje mišljenje kad se radi o zajedničkim privrednim: i novčanim interesima cele zemlje, Inače će Zagreb imati sam sebi da pripiše, alto se finansijska politika ove države vodi mimo njega, pa možda i protivu njega.

Mi lično nemamo ništa ni za ni protivu kamdidata za биvernera Narodne Banke, С. Dragutina Protića, niti smo se uopšte opredelili za izvesnu ličnost, Ali smatramo mesto guvernera Narodne Banke Jugoslavije tako važnim, da bi svakako trebalo temeljmo raspravljati o tom, ko da nasledi G. Vajferta, i kakve su kvalifikacije pojedinih kandidata koji dolaze u obzir za to mesto, Ako se koji od naših saradnika ili čitalaca želi vratiti na ovo pitanje, mi ćemo mu rado ustupiti mesta da o njemu raspravlja u »Novoj Evropi«,

Gj. i M.

Књижевна кроника. Књижевне „ситнице".

„Југославенска Њива“ (од 6. марта) објавила је, као „једно објашњење“, једно писмо које је Г. Густав Крклец упутио уредништву „Нове Европе“, поводом једне белешке о Г. Ј. Дучићу, у „Новој Европи“ (од 26, фебруара) под насловом „Књижевне индискреције", а које је писмо његов писац послао у препису и уредништву „Њиве“, „ради коректног односа према листу који је и Г. Дучићу и мени (Г, Крклецу) срдачно пружио гостопримство". Држимо, додуше, да би било више у складу са друштвеним конвенцијама остати у „коректном односу“ према ономе коме се пише, па неслати у исти мах препис свога писма и на другу адресу; али ако је Г, Крклецу баш стало било до тога да то његово писмо угледа света, онда је ипак добро учинио што га је послао и „Југославенској Њиви", јер га ми ни у којем случају не бисмо били донели, —- ни ради нас, ни ради њега, ни ради Г, Дучића. Кад је међутим то писмо, без наше кривице, објављено, онда треба да се и ми на њега осврнемо с неколико речи,

Сматрамо, да је Г. Густав Крклец одвише одскора у колу „Српског Књижевног Гласника" и његових сарадника а да би требало да јавно „жали" оно што ми кажемо и пишемо о

213