Nova iskra

— 235 —

Алеја код Минделхарниса

I г к и н у т а ј у \ а с к а р а д а

НАПИСАЛА

Бароница Зјелен Нојевелт с француског превео А. К.

Прекинута Маскарада је комад, узет из чувене приче Едгара Пое-а, ђенијалнога песника Мистерија и Страха. Скоро је представљана у Француској ова драма, пуна трагичне дирљивости, те се надамо да ће и у српских читалаца произвести ону срчану узбуђеност, коју је производила у француских гледалаца. 1. ПОЈАВД Маскарски бал у манастиру, у ком је у тај мах двор кнеза Проспера. Дворани долазе и одлазе из сале позади. Нема никаквога саобраћаја са светом изван манастира. Прозори су запечаћени. На лево, велики црвен прозор. Манастирска столица. Група дворана разговара се са стране. Грофица Гема. — Ова је маскарада дивна. Први дворанин. — Јест. Дивна скоро прек.о мере, скоро варварска, може бити. Али се кнезу Просперу не би могла порећи оригиналност и смелост схватања, тако ретка у кнежева. Други дворанин. — Зар није баш он тако потанко уредио распоред ове забаве V

Грофица Гема. — Рекло би се да је то све само сан... Има снова пријатних, а има их врло чудних и страшних. Они долазе и пролазе као ноћна привиђења у необуздану мозгу. Свирка им даје натприродан живот. Они постају живљи по такту, таласају се и престају. Доиста, зар се све то не би могло назвати сновима ? Трећи дворанин. — Како је војвоткиња Фортуната лепа, вечерас! Грофица Гема. — Говори се да ће је Кнез узети ускоро.

Први дворанин.

Много се којешта говори.

Четврти дворанин. — Војвоткиња Фортуната је племенити изданак славне лозе. Она опровргава, најсјајније, Бога ми, бајку, која казује, да су све наследнице ружне. Други дворанин. — Још је нисам спазио у сали, где играју. Какву је образину узела V