Opštinske novine
Спортска хроника Југославија — Турска 3;1
503
Почеткои прошлога месеца (1 и 2 августа) имали смо прилике да видимо на терену и једанаесторицу репрезентаната Турске Републике. Први пут репрезен тација Турске играла је у Београду. Долазак њихов привукао је масу пријатеља футбала. О футбалу у Турској мало се шта знало. Поједини наши играчи који су играли било у међународним сусретима са турском репрезентацијом или противу одличних цариградских и анкарских клубова — врло добро су знали да су Турци тврд орах, који је тешко саломити. "Биланс гостовања наших клубова у Турској за нас није повољан. Наши клубови у Бе- „ шикташу, Фенербакчи и др. наилазили су на жилаве, отг.орне противнике. Познавајући чврстину и одличну физичку кондицију турских играча, вођи нашег футбала паметно су поступили што су утакмицу са Турском схватили озбиљно. Једна међународна утакмица није обична спортска манифестација — као што се раније сматрало. Она не само показује у победнику огледало спортске вредности дотичне нације, већ исту и популарише огромно. Захваљујући одличним резултатима својих репрезентативних екипа, многе нације стекле су славу на футбалском пољу, а и многе користи из тога извукле. Наши спортски функционери, изгледа нам, били су овога пута свесни значаја међународних сусрета. Они су пошли путем којим треба при оваквим сусретима увек и поћи. Засићене наше одабране играче удаљили су са терена. Послали на одмор. Али, ипак извесни моменти у састављању државног тима били су пренебрегнути. Да ли због краткоће времена или из којих других разлога? Главно је: није се приступило уигравању тих одабраних играча, што је од огромне важности. Затим, слабо је обраћана
пажња физичкој кондицији. Надамо се да ће воћство имати у виду и те и још неке друге елементе припремне природе при састављању. државног тима у претстојећим међународним сусретима. Прва посета турске футбалске репрезентације завршила се њеним поразом. И првог и другог дана југословенска репрезентација победила је. Са лепим резултатом. Али и поред заслужене победе, овај успех не може да нас радује. У реализацији појединих акција ка голу срећа је, у већини случајева, играла главну улогу. Наши играчи нису задовољили. Поред добрих момената било је и рђавих. Нарочиго у раду навале. А то све због дугог задржавања лопте од стране појединих играча. Обе утакмице, може се слободно рећи, добијене су захваљујући техници наших играча и немању искуства турских футбалера у међународним утакмицама. Турци су показали да много више вреде но што се мислило. Обадве утакмице очито су доказале да су Турци много напредовали у футбалској техници. Са својом пожртвованом, полетном и технички дотераном игром не заостају много од одличпих средњеевропских футбалских екипа. Може им се мало замерити што сувише темпераментности уносе у игру, али никако их због тога осуђивати. Треба разликовати оштар старт од грубости — која се није могла видети код турских играча. Они су неустрашиво ишли на сваку лопгу. Брзи и еластични задавали су доста посла нашој одбрани, која се једино добро држала. На овим утакмицама лепо се могло видети да без оштријег сгарта ни техника сама не мбже много да да што би требало да увиде и наши репрезентанти.
Гостоваше најбољег клуба Чехословачке у Београду
Првак Чехословачке и њен најбољи клуб Славија ^.. одиграла је две утакмице у Београду. Противу Београдског спорт клуба 7 и Југославије 8 августа. О Славији може се говорити само у суперлативима. То је један од најбољих клубова Европе. Неколико пута је био првак Чехословачке, за последњих десет година седам пута. Иначе већ низ година Славија проноси славу чехословачког футбала. За њу се може рећи да је баш типичан претставник ногомета у Чехословачкој. Она игра по земљи, кратким пасовима, са сјајним комбинацијама и уметничким спровођењем акција ка противничком голу. Прву утакмицу Славија је одиграла противу Београдског спорт клуба увече — при електричном осветљењу. Сви они који су били присутни овој утакмици — маса света — отишли су са игралишта одушевљени игром оба тима. То је била игра заиста великих противника, која се врло ретко може да види на нашим теренима. Једна жива, узбудљива, испреплетана брзим и савршено прецизним комбинацијама у спровођењу акција, које су узбуђивале, дубоко је импресионирала гледаоце. *
Нешто пак што нас нарочито радује, јесте игра Б. С. К.-а. Игра, какву публика одавно није видела Елан, одличан старт, савршено разумевање између појединих линија са потезима пуним техничке виртуозности учинили су да Славија, један рутинирани тим, напусти терен побеђена. Иако из принципа не износимо имена појединих играча, овога пута морамо. Б Марјановић је опет заблистао. Његова игра противу Славије, голове које је дао — права ремек дела — приказују једну специјалну атракцију. Марјановић је показао својим мајсторским потезима, хладнокрвношћу, футбалским знањем и постизавањем голова из немогућих ситуација једног талентованог футбалера. Он је умео да повеже свој тим и да га разигра, тако да су играчи Београдског спорт клуба играли са много више срца но што смо навикли да их гледамо. Славија је својим прецизним и брзим комбинацијама, високим техничким потезима и хомогеношћу свога тима показала једну одличну игру, каква се и очекивала од тима њеног ранга. Грешка се није могла видети; једино им се може замерити што ретко пуцају на гол