Poimandres : Studien zur griechisch-ägyptischen und frühchristlichen Literatur

6 I. Alter des Poimandres.

leitet und lehrt den Nechepso auf seinem Wege durch die Himmel. Da Proklos in dem Kommentar zu Platos Republik ein astrologisches Werk des Nechepso-Petosiris benutzt, ist auf dieselbe Einleitung auch II 344 Kroll — Frgm. 33 Rieß zu beziehen: nv uev oüv "Avayknv Tiva dei vouileıv Kal TIPÖTEPOV EIMOLEV xai HAPTUPOUCAYV EXOUEV TMV leparıkfıvy TapadoUcav Kal MUTONTIKNV KANcıV Tic Meyicrnc BeoD TaUTNC Kal dıduzacav, TTWC OPBeEIcN Trpocıevan dei. (dei) yüp AAAov TPöTOV Kal rapudozötepov N Toic ükkoıc Beoic, ei Tw TaUTa ypapwyv TTetöceipic Ectıv GEIöxpewc, avip TTavroiaıc Tüzecıv HdeWv TE Kal AyyeAwv cuvalıcdeic. Die Göttin ’Avaykn entstammt dabei sicher der griechischen, nicht der ägyptischen Vorstellungswelt; schon auf den frühsten Autor dieser Literatur scheint Plato einzuwirken.

Die Fortsetzung bei Vettius Valens hat Rieß mit Recht ehenfalls auf Nechepso zurückgeführt: Tic Yüp oUk Av kpivaı Taurmv tiv Hewpiav TTACWV TIPOUXEIV KA HAKÜPIWTÄTNV TUYXÜVEIV, Ev n nAlou HEV TAKTOL dpouoı Kata TrPÖCBECIV Kal Üpaipecıv apıduWv TpoTaic ereußuivovtec KaıpWv ueraßoAäc TrPocHUaLvoUcıV, GvatoAdc Kal DUCEIC, Nuepac Kai vükTac, WPWV [KaıpWv] Kpuoc kai Bdkoc, GEPWY EUKPaCIaC, AvEuWV @POpäc.!) ETI dE cuvideiv Ecrı Kai unvnc dvwudAouc dPOLOUC, TPOCVEÜCEIC TE KO Avaxwpriceic, aVENCEIC TE Kal uenceıc, UVOC TE Kal Ba8oc, cuvapdc TE Kal Amoppoiac, Ekkeiweic TE Kai ckıacuolc Kali TA Aoıma TTAvTE. EX TOUTWV DdoKei CUVECTAVOL TA TE Emi yic Kai BaAacene Kai olpavou Kai Apxn Kat [16] TEeAoc TWV Yevvwuevwv. TWy de AoımWv GcCTEpwv TIEVTE ckoAı)ai Topeiaı xal dcraroı dpöuor Kal rroıkiAaı Päceıc' ANA Kalmep avwuakoı kai rAavfitaı ÖvoMOZOHEVOL ECTNPIYUEVNV TMV PUCIV KEKTNVTAL Kal dIK TAKTWV dVakUKÄNCEWV KÜL TTEPLIOdWYV EIC TOUC auToUc Amokaßicravraı Tönouc. Ganz ebenso schildert die Wonnen der Seele vor der Geburt und nach dem Tode Poseidonios in der Übersetzung bei Seneca Cbns. ad Marciam 18, 2: videbis illie innumerabiles stellas micare, videbis uno sidere ommia inplere solem, cotidiano cursu diei noctisque spatia signantem, annuo aestates hiemesque aequaliusl' que] dividentem. videbis

des Re Lehrreich ist auch die Polemik in einem jüngeren Hermetischen Stück (Fr. 35, 36 Rieß): 6 Bacıkeuc Nexeyw, Avip Ppevnpectaroc kai macaıc KekocunMEvoc Gperaic, Tap& uEv Beiac Pwviic oVdev, Wv cl uadeiv Eminreic, EUTÜXNCE, PÜceı dE xpncduevoc Ayaßn KrA.

1) kaıpWv tilgten O. Plasberg und B. Keil; &veuwv popdc Cod. nach Bd®oc (unten), hierhergestellt von Plasberg.