Pozorište

—>=> У НОВОМЕ САДУ У

суБоту 18. ФЕБРУАРА 1884, 1

Срдвш, ||| 3 |)

УРЕЂУЈЕ А. ХАЏИЋ.

ПШТЋ

| с

~

==

[и ја 2: КЕТЕЈ СП Со => | ( се 4 =

Излази свагда о дану сваке представе на по табака. Претплата се шаље администрацији „Поворишта“, у матичином ставу, у Новоме Саду.

ХА

— Стоји за Нови Сад 40, а на страну 60 новч. месечно. —

МРЉЕ

Тратедија у 5 чинова, од Виљема Шекепира, с енглеског превео др. Лаза Костић. (Свршетак.)

Глумачки краљ. Вере ми, љубо, скоро ми је крај, Немоћ ме стегла, спремам се за рај: А ти ћеш остаг, живет лепи свет, У части, миљу, срећи, и опет У другог мужа Глумачка краљица. Стој, ох, доста, муч ! Така би љубав мени била жуч: Проклета кад бих другог љубила, То мож' која би првог убила. Хамлет. (За себе.) Пелен, пелен. Глумачка краљица. Са другим браком оне другују, Што траже корист, не што тугују; Свог мртвог мужа мртвим други пут, Кад мужу другом дајем своју пут. Глумачки краљ. Ја верујем, искрен је сад ти збор, Ат у промени ум нам није спор; Памети нашој смер нам робује, Постанком жесток, журан гробу је. Зелен је род на грани тврдо сео, Нетресен падне кад је сасвим зрео. Заборав ме, то је вечни круг, Да дугујемо кад иштемо дуг: Што наумимо док нам траје страст Кад прође страст и наум у пропаст. Кестина јада или радости, Што жешћа, тим ће пре: аратос ти! Где јад пренагли, радост сладује, Јад радује, а радост јадује. (ве пролази, па не чуди се том, И љубав што се мења са срећом; Још не знамо ко води од њих две,

| Да лж срећа или љубав, која пре' | Џадне ли власник, на њ ласкавци рат, Опромах с дигне, враг му бива брат. За то је љубав срећи на домак, Не требаш ли га, пријатељ ти свак; У потреби ко друга куша 8лог, У противника преврне га свог. Алт где сам почео, да и свршим там“ Судба се навек бори с вољом нам: Сад не мислиш на други ти још брак, Ал мисо ту прогута е мужем мрак. Глумачка краљица. Земља ми хране, сунца не дао дан, Дању ми живот, ноћу престао сан! Сва узданица, нада, у очај, У тамници да жићу нађем крај! (ве радовање да ми беда тре', Свака ми жеља узета да мре! И овај ме и онај свет ме клео Скинем ли икад удовички вео! Хамлет. Сад ако превари, Глумачки краљ. Претешка клетва. Драга, ја бих сад Почин'о малко, да преварим јад Немоћи старе. (Васпи.) Глумачка краљица. Сан ти био благ; Међу нас никад не заишао враг ! (Одлави.) Хамлет. Госпођо, како вам се свиди та игра ' Краљица. Та госпа као да с одвећ обрече. Хамлет. 0! ал она ће одржати реч.

_________---__ = гћ

| (9.