Prosvetni glasnik

ОЦЕЊЕ И ПРИВАЗИ

69

ши му титулу „протоспатара". Ослаљајући се на пријатељство грчко, и тако даље Из ових се иоређења најбоље види како и шта ради Господин Зрнић да заметне траг, да се искључиво служио табацима Господина Прокића и за овај одељак своје књиге. Он просто иде упоредо с табацима и из љих узима за своју књигу догађаје, често пута истим редом и истим речима. Ситан текст на 77. стратш код Г. Зрнића извод је или местимице •од речи до речи препис из табака Г. Прокића од 261—264 стране. Завршетак је овог ситног текста: Код Г. Зрнића на поменутој стр.: У табацима Г. Прокића 264 стр.: „Један од тих војвода НићиФор „Један од тих ђенерала НићиФор III Вотонијат (1078—1081) успе да Вотанијат уепе да збаци Михаида ■збаци Михаила и да буде признат с престола и да буде признат за за цара. царапод именомНићиФор III (1078). Код Г. Зрнића пише, да је војводи било име НићиФор III Вотонијат. Не, њему је име било као што пише у табацима Г. Прокића НићиФор Вотонијат, а после је као цар добио назив „трећи". У табацима има даље и година до које је владао (1081). У књизи Г. Зрнићевој, где ее говори о првим почецима Моравске и Чешке, Пољске и Гусије-; затим Мађарска, Саксонска династија, Франачка династија и Борба о инвеституру такође је извод из табака, где су многе речепице нреписане од речи до речи, као што је случај са •ситним текстом на 112 страни Г. Зрнићеве књиге, а у табацима Г. Прокића 513, 514 и 515 страна. Мислим да је све оно, што сам до сада изнео, довољно да се увиди неумесност Господин Зрнићеве „Напомене": „да је врло мало текста од речи до речи употребљено од понекога писца". Што сам изнео, да је узео из табака Г. Прокића, само је бледа сликаЈ Управо желео сам, да и друге подстакнем, те да и сами пореде књигу Господин Зрнића Средњи Век и табаке Господин Божидара Прокића, док је био проФесор II београдске Гимназије, па ће наћи сличности, између једнога и другога рада много више но што сам ја могао изнети у овом приказу. Овде ми је потребно напоменути, да су иредавања Господин Божидара Прокића израђена до свршетка „Крсташких ратова", те сам зато говорио само о првом делу Господин Зрнићеве књиге. 0 другом делу Господин Зрнићеве књиге — Средњи Век, као и о оним „Доментијанским реченицама" од 10—12 реди, којима изобилује ова књига готово на свакој страни, проговорићу другом ириликом. .НнЕОла Јанчик. ироФесор