Radno i socijalno pravo
148 П. Спасић: Заштита материнства запослених жена са освртом на решеља српског Закона о раду из 2001.
Парта а а а гарствурибарству, поморском саобраћају и унутрашњој пловидби (чл.2.ст,1 3. Држава може, после консултације са заинтересованим репрезентативним организацијама послодаваца и радника, искључити од заштите у потпуности или делимично огрсвичене категорије радника (exclude wholly or party from its scope limited categories of жоткег), код којих би примена конвенције проузроковала посебне проблеме суштинске природе (special problems of a substantial nature) (чл. 2. ст. 2.).
Према члану 1. Конвенције бр. 171, под термином ноћни рад. подразумева се сваки рад који се обавља у времену од најмање седам узастопних часова, а обухвата време између поноћи и пет часова ујутру, које _ време одређује надлежни орган, након консултација са најрепрезентативнијим организацијама послодаваца и радника или преко колективних уговора.
Члан 7. Конвенције бр. 171 предвиђа мере посебне заштите жена које раде ноћу. Ове мере су истоветне мерама које предвиђа напред наведени Протокол из 1990, с тим да је заштита проширена у том смислу да жена распоређивањем на дневни рад кад је то могуће, односно обезбеђивањем накнада ло основу социјалног осигурања, односно продужењем породиљског одсуства, неће изгубити погодности по питању звања, година службе и могућности напредовања које се везују за њено ноћно радно место. Према Препоруци бр. 178, у било које време трудноће и чим се за њу сазна, жена која то жели биће предвиђена за дневни рад, чим то 6yne Guno moryhuo (At any point during pregnancy, once this is known, women
night workers who so request should be assigned to day work, as far as practicable).
(3) Ноћни рад по Конвенцији бр. 103 и Препоруци бр. 95. Према Препоруци бр. 95, о заштити материнства, ноћни рад би требало забранити трудним женама или мејкама-дојиљама.
2 Recommendation concerning Night Work.