Rodnoe

ВЕСЕЛЫЙ ВѢТЕРЪ («ВЕРБА») Утромъ бѣлѣлъ на лужахъ сквозной ледокъ, а теперь, за полдень, бѣгутъ ручьи, нѣжатся на солнышкѣ собаки и полощутся бойко воробьи. Вѣтеръ—-„вскрышной", тугой, сыровато-теплый. Потянетъ, рванетъ порой: бойкій, весенній вѣтеръ. Прислушаешься — шумитъсмѣется. И небо — въ вѣтрѣ: сквозное-голубое, за золотистыми прутьями тополей. Тепло, и свѣжесть. И въ свѣжести этой — струйки: отъ тающаго снѣга, отъ потеплѣвшей земли и крышъ, отъ бьющихся въ вѣтрѣ прутьевъ, которые посочнѣлии сіяютъ? отъ вѣтра, пронесшагося полями и лѣсами?.. И голубями, какъ будто, пахнетъ... томною воркотнею ихъ, — чуется молодому сердцу, — и теплой сыростью погребовъ, запоздавшихъ съ набивкою, и помягчѣвшимъ льдомъ, зелеными-голубыми глыбами, съ грохотомъ рухающимися въ темные зѣвы лавокъ. Весна... Она засматриваетъ въ глаза разрумяненными „жаворонками" и бѣлыми колпачками пасокъ въ бумажныхъ розанахъ, киваетъ съ телѣги веселой вербой — красноватыми прутьями и сѣренькими вербешками, золотится крестами въ небѣ, кричитъ въ голосахъ разносчиковъ. Пятиклассникъ Ѳедя — если бы его звали: Георгій или Викторъ, что значитъ — „Побѣдитель!" — а то все — „ахъ, ты, Ѳедя, съѣлъ медвѣдя!" — сегодня совсѣмъ весенній: купленная для Пасхи легонькая фуражка,