RTV Teorija i praksa

otišli u novinarstvo ili neki program u kome bi se od vas više tražilo? D.K.: To je upravo to: nije mi bilo dopušteno. Kasnije bih, eventualno uspela, ali me je brinulo da li bih bila dovoljno dobra, pre svega po sopstvenoj oceni. A.Š.: Postoji izvesno mišljenje u javnosti - da biti interpretator vesti, da za to treba imati lep jezik, koji vi imate, koncentraciju koju, takođe, imate. Sada je to na neki način pomereno ka novinarima koji obično nemaju sve te osobine. U favnoj diskusiji o programima RTB često se pominje da je nivo Ijudi kojima je jezik profesija, kao što ste vi, ili Mile Zdravkovič, da je taj jezički nivo u poslednje vreme veoma snižen. Šta vi o tome mislite? D.K.: Smatram da je to tačno. A.Š.: Šta je uzrok da se odjednom važnost jedne profesije spikera - smanjila? D.K.: Mislim da taj antagonizam traje još iz Radio-Beograda. Bilo je pitanje da li pred mikrofonom treba da bude spiker ili novinar. Za razliku od štampe, gde se uvek zna ko je autor teksta, na radiju i televiziji pisac je ostajao anoniman. Mada je nekada bilo tako da novinar moli dobrog spikera da mu pročita tekst, jer je verovao da će njegov tekst time dobiti. Međutim, ima novinara koji veoma dobro govore i onda je to u redu. Smeta mi kod novinara koji se ozbiljno bave svojim pozivom, a ne trude se da usavrše jezik. A.Š.: Mnogi nisu u stanju to da učine, jer ako je to tako jednostavno kao što se prema vašim rečima čini, onda vaša profesija nema značaja. D.K.: Ukoliko se smatra da je spiker isto što i čitač onda je to propala stvar na samom početku, jer čitati se može na razne pačine. Svako ko je završio analfabetski tečaj može da čita, ali spiker mora da poznaje materiju da bi bio übedljiv, treba da ima veoma široku kulturu da bi svaki tekst mogao da iznese. O tome smo mi i te kako vodili kračuna. Ne treba zaboraviti da mi još uvek nemamo jedan književni jezik, da se kod nas nigde ne uči retorika, da mi govorimo raznim dijalektima. Jednom sam rekla da mi govorimo opštinskim dijalektima, pa su mi zamerili. I zato je potreban ispravan jezik na radiju i televiziji.

188