Sentimentalno putovanje kroz Francusku i Italiju

42 : Лорнес Стерн

гову ревност у мојој служби, од како он уђе у њу пре двадесет и четири сата од прилике, Сирото момче горело је од нестрпљења, и како слуга графа ]Ј Зи што дође са писмом, беше прва улучена згода, Ла Флер је дочека оберучке, па да би учинио част своме господару, одведе та у побочну собу у аибетде п почасти бокалом два најбољег пикардијског вина; на · то слуга графа Л““,да врати част и да не би изостао у учтивости иза Ла Флера, поведе опет њега у гостионицу графову. Ла Флерова ргеоепапсе (јер у самом његовом погледу лежала му је пропустница) у брзо одобровољи и задоби му све слуге у кухињи, и почем се Француз, ма каквим даровима био обдарен, не либи ни најмање да их покаже, то Ла Флер, за мање од пет минута, беше извадио своју свиралицу, отпочео сам игру првим нотама и разиграо је аде сћатдте, таште а'Роте!) кувара, судоперу исву послугу, псе и мачке, и приде неког маторог мајмуна: веселије кухиње, држим, није било од потопа.

Госпођа Л““, идући из собе свога брата у своју и чувши толико весеље доле, зазвони за своју је аде спатрте да је запита шта је то; па дознавши да да је то слуга господина Енглеза, који је развеселио · својом свиралом целу кућу, нареди да јој се он доведе.

Почем сиромах момак није могао изићи пред њу празних руку, то се снабде, пењући се уз степенице, хиљадом поздрава Госпођи Л“ од свога господара - додаде на дугачко и на широко лажна распитивања о здрављу Госпође Л““ — рече јој како је Мопзјешг његовгосподар аи аезегрон“) ради њеног опорављања од путног замора — и да заврши све то, како је Мопчјешг примио писмо којим га је удостојила Мадате, — — А он је опет мене удостојио, рече Госпођа Л““, прекинувши Ла Флера, да ми пошаље одговор.

Госпођа Л““ беше рекла то са таквим гласом поуздања у ствар, да Ла Флер не смеде обманути

1) „Предусретљивост.“ >) „Собарицу, настојника,“ 53) „У очајању.“