SRĐ

— 408 —

Fr ano. Ti? Pora. Ja, ja. Frano. Iđi, sestro. Г e r a. Što jo to idi? Sto to hoće rijot? 1 ) Čemu si se začudin? Para mi da nije 011 prvi, koji me l,ubi; neka svjedoče Maro, Givo i Miho, može li se i na mene kogod namurat! Frano. Tot te svi ti Jube? Pera. I kako |uhe! Frano. Jesu li ti oni to rekli? Pera, To pako ne; a ) toliko me su vazda risp et a 1 i, a ) da nijedan od nih nije mi ni pisnuo više |ubavi. Ma za otkrit mi nihovo srce. umjeli su muče 4 ) veoma dobro činit se razumjet, F r a n o. U toliko Mara deboto 5 ) nigda i ne vidiš. Pera, Baš tezijem kaže mi veći rispet/') Frano. A Givo se s tobom podrugiva, Pera. Ima razlog, to čini za despet, 7 ) er mu ne može ništa da bude. F r a n o. A Miho se oženio.

') Što to zuači, po talij. che cosa vuol dire cib 'f J ) Po t&lij. Qnesfo 'poi nf>. 3 ) poštovali. ') et&ri partioip za đauašći muceii. s ) gotovo ') poeast. ') inad.