Topola

Јеси лж б и о... Јеси ли бно кад у ~Луфтбалону,“ II с те висене гледо васиону ? Та ту се седи, ко на неком трону; Ту само можеш лечит’ душу бону! Ту душа видн цео божи храм, А дивећи се ту си ипак сам. Позорје дивно, само поглед баци: Врх тебе небо, под тобом облаци! А твој се престо диже, јер је лак, Диже у зрак. Ту могу груди уздахнути силно, Ту можеш суза ронит' изобилно, Ту никог нема да се томе руга, Над тобом етир, испод тебе дуга, А видиш међе целог земног круга, Тихотан храм, А ти си сам! Оро се диже, Хоће да те стигне, Хтео би к теби поћ! ■ Слаба му моћ! Високо летиш над злотворма кивним, И појиш груди безконачјем дивним, И пловиш морем које звезде спаја Пун осећаја. Јеспли био кад у „Луфтбалону? Јесили гледо како људи тону, Њихове тишме како неми звук, —• А тебе диже све то већи хук ! ? Јесили видо лопту изанђаду, Под собом ниско ону земљу малу, Јер само то је мелем духу бону, Јеси ди био кад у „Луфтбалону“ ? Зар ниси био? Шта!? Ни сам ни ја! Ж.

П а б И р Ц И, Боља стара времена. Кнкпнђанп, т. ј. којп нпсу случајно хиваталноцп ц пђвпдп него misera plebs contribuens, онп су скроз уверени да су ова времена тако хрђава, да тп неће нп за жпву главу допустити, да и у овом времену има каква напретка. Тако рече ономад један кикпнђанпн: Немојте ми хвалити ни тај ајзлибан. На њему се мора возпти 9 колнколи сати до Пеште, а у стара времена, кад смо пшли у Пешту ми смо се возили само један сат. Заппташе га како то може бити. Јест јест, одговорп кпкпнђанин, ми смо се возили само један сат, а оно друго ишлп смо пешке. Дакдем зато. Госп ођ а дам а. Кажите вн мени, докторе, шта је томе узрок, што се мени тако често диже крв у главу ? Доктор. 0 мшшстива, то је лако протумаЧити. Познато је да природа не трпи празнииу. Зато п крв тамо јури ди нађе празна места.

Алах је милостив. Арапски калиф Манзур држао је у Дамаску пред својим народом беседу. Он и то рече, ето впдите, од како сам ја сео на престол, од тога доба много се штошта поправило, од тога доба престала је у земљп и куга. На то један Араб устаде и рече: „Адах нпје тако номилостпв, да би нам у једно исто доба могао послатп и тебе и кугу. На беседи. Тенцерка. Збиља, господине, та данас је ваш пмендан. Ја вам честитам, п желпм вам све оно, што сама себи желим. Тенцер. Опростнте, госпођице, ја не требам младожење. Умереност. Доктор. Али и то вам морам рећи, ако мислите да оздравпте, не смете пити много пива. Пацијенат. 0, што се тога тиче, не брините се ; ја ма колико пива да пијем, мени никад није много. Сложене рени. Учнтељ. Кажите ми једну сложену реч. ђак. Н. пр. Водопад. Учптељ. Врло добра. Па де још једну. ђа к. Горо п а д. Учптељ. Изредно. Ал де још једну. ђак. (После дужег нремпшљања): Арпад. Предходне мере. Хвалио се чизмар Гига своме куму, како ће ових дана заклати дебелу крмачу, па ће правитп разнпх кобасица, п месњача и џигерњача п крвавица. Еум га на то поче саветоватп, да би боље било да крмачу прода, јер ће му шегрт кобасице нојестп, ако их не бп чувао. Шта, шегрт да поједе таке красне кобасице! Богме појео бп тај п масно ћебе. Ао, сто му мука његови, сад ћу ја њега научптп! Скочп па спромака шегрта издевета п преко и уздуж.

Преводи са латинског. N ос t е dieque patent. И ноћу и дању се пате. Nunquam tibi carmina dico. Никад немаш доста кармина, дико. Si vis pacem para bellum. Ако хоћеш да дођеш у пац, спремај се за рат. Sana mens in corpore sano. Сана je душа у саном телу. Procul а Јо vc. Јовина прокола. De bello punico, 0 рату ca пуницама.

ПЛУСТРОВАНА РАТНА КРОНПКА СВЕСКА VII.