Topola

communis, adj. s (kasnim) kornp. i sup. 1) zajednički, opći, svaćij; lioc mihi est cum illo commune; multa sunt iis inter se c.; vita c., promjenljiv, kakav je život uopće među Ijudma, homo vitae c. ignarus, koji ne zna, kako se živi među, svijetom; sensus c. gl. sensus; salutatio c., obično, mimi c., svakidašnji (sr. vulgaris), tempora, prilike vremena, koje se svih tiču; c. loca, javna mjesta, i samo (Hor.) communia; loci c., opća mjesta, u filozofiji ili u, retorici; c. exordium, koji pristaje govo-ru jedne i druge stranke; (Hor.) communia proprie dicere, svakidašnje stvari na osobit način pripovijedati (o idejalnom gradivu), Odatle supsl. A) commune, is, n. zajednički posjed, imovina zbora kojega, zaj ednioa, Hor.; odatle i općina i država, c. Siciliae. B) in commune, a) za opće dobro, za opće svrhe, consulere ili conferre alqd in c.; in c. vocare honores, jednako dijeliti (patricijima i plebejcima). h) f uop 6e, o sjekom, poprijeko, disputare de re; haec in c. de Germanorum origine. o) kao uzvik: napolak! Phaedr. 2) o Ijudma, ponizujući se, prijazan, druževan, infimis, prema najnižim, napose u državi demokratski, t.j. gdje su svi jednaki. communitas, atis,/. [communis] 1) zaj ednioa, nulli deo cum homine est c.; c. vitae, vitae atque victus. 2) subjekt, a) u filozof, jeziku: čuvstvo za zajedniou, zaj ednički duh. b) (Nep.) poniznost. communiter, adv. [communis] zajednički, općenito; također uopće. communitio, onis,/ [l. communio] utiranje puta, prokrčivanje puta (uprilici), jednom Oic. de or 2, 79, 320. com-murmuror, 1. mumljati, mrmljati u sebi, Cic. in Pis. 25, 61. commutabilis, adj. [commuto] p r o mj e n Ij iv, nepostojan, cera, natura argenti et aeris; animus; ratio vitae; exordium, kojim se može s malom promjenom služiti i protivnik. commutatio, onis, /. [commuto] promjena, loci; rerum, fortunae, voluntatis; c. civiles, com-muto, 1. 1) promijeniti, preokrenuti, pretvoriti, c. signa rerum; nihil in tecto; tabulas publicas, indicium, iskriviti; animos, preumiti (misti), commutari animo; sic commutatus est totus; c. consilium; alqd ex vero in falsum. 2) mij enj ati, promijeniti, izmijeniti, locum, Ter.; captivos; c. fidem suam pecunift, za novce krenuti vjerom, c. mortem cum vita, zamijeniti život smrću, (sr. muto). Odatle (Ter.) non unum verbum cum alqo, tria verba non inter se, govoriti. como, mpsi, mptum, 3. [co-emo = skupiti] kosu urediti, češljati, capillos; * caput; compti

crines; * comptus nodus; praecincti recte pueri compti que (Hor.) zapregnuti kako treba i počešljani. Partio, comptus kao adj. gl. ozdo napose. comoedia, ae, f. \xn igiočCa] gluma, vesela igra, komedija. comoedice, adv. [comoedia] kao u komediji Plaut. comoedus, [xuigojdos] 1) adj. * glumački, komedijaški. 2) supst. i ,m. glumae, komik, (sr. histrio), koji je canticum (gl. canticum) prikazivao. comosus, adj. [coma] vi a sat, kosmat, Phaedr. com-paciseor, [compec.], pactus sum, dep. 3. ugovoriti, uglaviti što, dogovoriti se o čem. Odatle kao adv. compacto, (Plaut.) de, -}- ex compacto, dogovorno, po dogovoru. compactio, onis, f. [compingo] zglobijavanje, sklop, quaedam membrorum, jednom Cio. fin. 5, 11, 33. f compactus, adj. [partic. od compingo] zbijen, zdepast, corpus; membra, compages, is, ili * -) -go, inis, f. [compingo] 1) zglob, sklop, svez, -J- saxorum compage laxata; -J- c. operum se laxant; * laxae laterum c. ; * lapidum. 2) u prilici, dum sumus in his inclusi compagibus corporis, u uzi tijela; u Tac. haec c., o organizmu (ustrojstvu) države. eom-par, aris, I) adj. jednak, conubium; consilium tuum parentis tui consilio. II) supst., oomm. drug, sudrug, drugarica, Plaut. Hor.; napose: muž; žena, Plaut. Cat. comparabilis, adj. [l. comparo] poredljiv, prispodobljiv, species, mors trium virorum. comparate, adv. [l. comparo] poređujuci, jednom Cio. top. 22, 84. comparatio, onis./. I) [l. comparo] tp. poveden je, c. orationis suae cum scriptis alienis; alqam c. habere, dopuštali (o stvarma), s quaesi, indir.; jednom u Liv. 6, 30. nagodba među činovnicima, koji su polazili u provinciju, o izboru provincije ili diobi poslova; u retorici, c. criminis, povođenje zločina s plemenitim, činom, radi kojega se onaj učinio. II) [2. comparo] 1) prlprdvljanje, spremanje, priprava, belli, na r. ; c. criminis, dobava dokaza, da se optužba opravda; de mea c, osiguranje. 2) dobava, testium, voluptatis, veneni; napose: kupnja, frumentorum, Trajan u Plin. ep. comparativus, adj. [l. comparo] pore da n, judicatio. com-pareo (comperco), rsi, 3. 1) (rijetko) uštedjeti, 'Ter. 2) pren. uzdržati se, propustiti, o. inf. Plaut. comparco, ui, 2. podjedno pokazati sc, pomoliti se, odatle = jošte sr, naći, na-

211

communis—compareo