Topola
Napose a) u vojn. jez. ići, dići se, marširati, dolaziti, ići, navaliti na koga, per fines, in partem, adfhmien; vift, itinere, diversis itineribus; suis subsidio, na pomoć; contra hostem, f in, adversus hostem; ad se, ad hostem, ad castra; -j- in aciem, -f in ordines; effuse, daleko jedni od drugih, raštrkani; obviam ire v. obviam; ire in alqm (u Liv. i Verg.); ire ad saga, {Cael, u Oie. ep.J ad arma; apsl. b) t. t. ire in sententiam, sa i bez pedibus, kod glasovanja u senatu pristati na čije mnijenje, ire in alia omnia, glasovati za protivno mnijenje; in consilium ire, in suffragium ire. c) ire in alqd, pretvoriti se, promijeniti se u što, postati, * sanguis it in sucos; * i. in lacrimas, proplakati, briznuti u plač; f i. corpus, odebljati; ire in duplum, dvostruku globu platiti; (Tao. ann. 3, 50) qui neque servatus in periculum rei publicae (pogibeljnim po državu) neque interfectus in exemplum ibit, ne će biti za ugled übijen; (Tao.) ire in melius (da se okreće na bolje) valetudinem principis; (Tao.) odio in perniciem itura; ići na što, * ire in poenas, kazniti; * in scelus, učiniti; * per leges, trpjeti, podnositi', * per exempla cognata, slijediti, ugledati se u... (no * exemplis ire deorum = isporediti se s bogovima); per laudes tuorum hvaliti; f per omnes eloquentiae numeros isse; \ per totas ire materias, baviti se (čim), d) o neživ, stvarna, ■{effigies (Augusti) iens in caelum ; * aurum per medios satellites; * funis retro; * verba per attentam non ibunt Caesaris aurem; * versiculos euntes mollius; * clamor it ad aethera, * rumor it; * it circulus per orbem; * o lozinci (paroli), it bello tessera signum (znak po kojem se vojnici iste vojske poznavaju u boju); *o rijekama: teći: u Liv. pugna it ad pedes, bore se pješice, ire coepisse praecipites (propadati, o dobrim običajima); pregn., a) doći, eodem; unde ierat, se recepit, b) proći, prolaziti, letjeti, * eunt anni; * quotquot eunt dies;* gratior it dies; u Liv. sic eat, quaecumque Romana lugebit hostem, tako prošla itd. y) napredovati, od ruke ići, incipit res melius ire; prorsus ibat res; f res eodem cursu eunt. < 5) * trajati, si non tanta quies iret. Napose valja jošte napomenuti imper. * i, * i nunc, -j- irent, za porugu, ironiju, ako se tko poziva, da učini nešto, o čem je dosta jasno rečeno, da se u sadašnjim prilikama ne može, i nunc et versus tecum meditare sonoros. 2. eo ? \adv. abl. od is] I) ado. 1) u prostoru: a) tamo, onamo, eo abiit,pervenit; accessit eo, ut. b) dotle, donle, tako daleko, eo rem deduxit; eo rem adducam, ut etc,; sa slijed, gen., eo magnitudinis, do tolike itd.. Sali. Liv.,
usque eo (doslije), quod arguas, non habes ; eo usque, dotle, do toga vremena, tako dugo, u, Tao. dotle, tako j ako. 11. abi. causae, abi. mensurae: a) zato, stoga, non eo dico, quo. b) u komparativa, tim, toliko, o) ondje, eo loci. eodem adv. [adv. abi. od idem] upravo tamo, onamo, venire; [abi.] res eodem loci est, još je u istom položaju, na istom mjestu. * eos (samo u nom.) [r/nij] zora. * Eous, adj. [#o?] 1) jutarnji. 2) isto oni, equi; mare. 3) supst. m. a) danio a. b) istočnjak {čovjek). Epaminondas, ae, m. [’EnagHviovčag] Epaminonda, vojvoda tebanski. ephebus, i, m. [šcprfog] mladić, od 16. do 20. godine, ponajv. o Oroima. 18. godišnje mladiće upisali su u općinsku knjigu, te su ih time proglasili punoljetnima. Od 18. — 20. god. služili su kao stražari na granici, a potom su upisani kao potpuni građani u izborne listine. ephemfiris , idis, f. [č< pripšgCg] gospodarski dnevnik, napose o svakidašnjim dohocima i troškovima. Ephesus, i, /. [’Eiptaog] Efez, grad jonski u Maloj Aziji. Odatle Ephesius, adj. efeski; supst. Ephesii, ormu, m. Efežani. Epltialtes, ae, m. [EipicilrTjg] Ef i j ali, jedan od Alojevićd v. Aloeus. 2) Grk, koji je pokazao Perzijanoima kod Termopile put preko gore. ephippiatus, adj. [ephippium ] na 6sedlanu konju jašući, eques, jednom Caes. b. G. 4,2, 5. ephippium ii, n. [ hpCnniov\ ponajv. u plur., pokrovac; sedlo; post. v. caballus, ephorus, i, n. [lhpopof] (upr. nadzornik) efor, magistrat (činovnik) u Spartanaca. Ephyra, ae, /. [’Ecp-uga] 1) Efir a, morska nimfa, Verg. 2) staro ime Korintu, Ov. Odatle * Ephyraeus, ili * -reius, adj. korintski. -j- Žpibata, ae, m. [lnfiaTpg] pomorski vojnik. Epicharmus, i, m. Epiha rm, grčki filozof i pisao komedija, koji jc osobito dorsko-sicilsku komediju dotjerao. epichysis, is, f. [Mifvaig] n atak alica, posuda za natakanje, Plaut. Epiclerus, i, f. hvyazri p] Kći nasljednica, ime Menandrovvj komediji. epicopus, adj. \inCxamog\ veslat, jednom Cio. Alt. 14, 16, Epicrates [| ,yixoazyg\ 1) Epikrat, premogućnik (ime koje Ciceron u šali Pompeju pridjeva). 2) filozof ili retor u Ateni. gpicrocus adj. [ tnlxQoxog ] upr. tanka potka; u šali pren., rijedak, o jusi {čorbi), Plaut. Pers. 1,3, 15. Epicurus, i, m. [’EnlxovQog] Epikur, grčki filozof, utemeljitelj epikurske filozofije, rođen na
357
eo—Epicorus