Učitelj
_ЕЊИЖЕВНОСТ | 557
Као год што Учитељскоме Удружењу чини част што је о своме трошку издало за потребу наших просветних радника „Општу педагогику“ од г. д-ра ВВ. Бакића, још више служиће му на част ако успе да изда на свет за школску потребу једну добру практичну Пеихологију.
Морам признати да је ово врло тежак посао, много тежи но што се чини на први поглед. Поље психолошког испитивања п рада у нас још је веома запарложено. Требало би да се нађе један у истини велики човек, који би сав легао на посао и покушао да то поље раскрчи и очисти. То ће и бити узрок што се код толиких млађих школованих људи, који су се баш озбиљно бавили ФилосоФијом и психологијом, не нађе до сада ни један да изради целу систематску Психологију било за школеку потребу било за потребу више интелигенције. У свима школама, у којима се учи Психологија, она се или диктује, пили наставник говори а ђаци хватају прибелешке. Џравог уџбеника нема !
Ја сам се обрадовао кад сам сазнао да Учитељско Удружење озбиљно намерава да пружи српскоме просветноме свету једну добру п практичну Песихологију на српскоме језику. И у толико сам се радије одазвао молби Главног Одбора да прегледам овај превод Јерузалемове Пепихолотије од г. Љотића.
После овог кратког увода да пређем на сам предмет: ~
На првоме месту не може се оставити без замерке сам избор дела за превођење. Код толиких Пепхологија, које служе као упбеници по учитељским школама у Немачкој, преводилац је нашао да нам посрби Пеихологију Д-ра Јерузалема, који је професор ередњих школа (гимназија) у Аустрији. Ориганално дело Јерузалемово израђено је, дакле, поглавито за потребу средњих школа, јер се у вишим разредима аустријских гимназија предаје Психологија као засебан систематски предмет. То каже и сам писац у предговору свога дела. Дошло му је, по распореду, да предаје Пеихологију у вишим разредима гимназије, и он је онда засео па је израђивао поједине лекције из Психологије, служећи се при томе најмодернијим и најбољим делима на немачком и на туђим језицима. Тако је по времену Јерузалем написао пи штампао ову своју Пенхологћју као уџбеник за средње школе И да нам писац ово и не каже, то бисмо ми сами видели из његовога дела. Довољно је загледати само у примере што су у делу наведени за објашњење појединих психолошких закона п истина, па одмах да се види да ово дело није писао педагог, и да дело није писано за учитеље п учитељске школе, Учитељеко Удружење није ваљда ставило себи у задатак да наставницима средњих школа, који предају у вишим разредима наших гимназија философску пропедевтину пружи користан уџбеник за овај предмет, него ће му бити стало до тога, да наставницима наших основних школа и ученицима учитељске школе, на првом месту, да на српском језику једну систематску и практичну Пеихологију, којој би се они у своме образовању и раду могли користити. Потреба, „средњих школа могла би доћи тек на друго место, и за ту потребу није ни позвано Учитељеко Удружење да се брине.