Učitelj
564
сви као мала деца. Али убрзо ојача у нас нада, да ће Бог на крају спасти и нас и нашу јадну отаџбину; само да гледамо сад како ћемо залечити све ране, што се задају и нама и њој, Зато одлучисмо, да, ако нас кадгод Бог удостоји милости своје, порадимо најпре на васпитању младежи: на отварању школа и снабдевању њихову бољим уџбеницима и на изналажењу боље методе поучавања, те како би порадили, да се што више рашире науке, морал и побожност. МИ онда се ја озбиљно дам на посао....“
Али већ идуће зиме, у фебруару 1628., морадоше сви оставити и ово место и бежати из отаџбине у Пољску. На граници сви су клекнули и са сузама се помолили Богу да им спасе отаџбину и поврати их у њу. ·
Тако Коменски дође у Лису или Лешно,у Пољској, у
којој је с малим прекидима остао све до 1656, дакле пуних 28 година, и у којој је и своје најглавније књижевне радове довршио и публиковао. У Лиси је и раније била општина уједињеног браства, а сада она, придоласком изгнаника из Чешке, ојача још више. Коменски одмах постане писарем њеним и учитељем школе њихове, којој је после био и управитељ. Али се он већ био посветио вишем књижевничком и реформаторском раду, о чему најбољу сведоџбу дају сама дела његова.
У Лиси најпре доврши своју „Велику Дидактику“ на чешком језику 1632, али је она на овоме језику остала нештампана све до 1841, када је оригинал нађен у некој архиви у Лиси и штампан тек 1849, дакле тек после 217. година ! и |
Али док је ово монументално дело лежало у рукопису. на чешкоме, славу Коменскову пронесе на све четири стране света друго једно дело, које он изради у Лиси после овога и штампа га 1613. на латинском језику. То је његова Јапша теопатит тезегаћа („Отворена врата у језике“). С латинскога је ово дело за кратко време преведено на све европске језике па и на и на многе азиске. Сувременици тврде, да сем Св. Писма ниједно друго дело дотле није преведено на толико језика. Оно је штампано и на чешком 1683. и тај је превод извршио сам Коменски. Основна је мисао у „Јануи“, да се учење речи и језика веже за ствари, за изучавање ствари у спољном свету, те да свуда ствар и реч