Židov
dno se u tome riješenju nalaže odbgru, da pristupi povoljnom riješenju o stupanju u društvo najavljenih lica. Odbor Židovskoga Nacijonalnoga Društva najenergičnije protestuje protiv toga, da mu Policijska Direkcija propisuje, kako će da riješi o primanju novih članova. Da ovaj postupak nije na zakonu osnovan, vidi se odatle, što je nadležna vlast društvu odobrila pravila i time društvu dala potpunu neograničenu autonomiju u pogedu rješavanja o primanju društvenih članova. Da je nadležna vlast htjela pravo rješavanja o tome pitanju rezervisati policijskoj vlasti, ona ne bi bila odobrila §5. društvenih pravila, prema kojemu odbor može da primi ili odbije po svojoj uvidjavnosti prijavljena lica. Ako bi se logika toga rješenja prosljedila, onda bi se došlo do zaključka, da upravnoj vlasti pristoji pravo, da jednoga dana naloži društvu da primi kao članove osobe, kojih je lični moralni kvalitet takav, da pošten čovjek s tim licima ne će i ne može da sjedi za jednim stolom. Ovim ekskurzom ne misli se tangirati čast onih osoba, koje su se po dru. Atijasu prijavile, nego se hoće samo da doved'e ad absurdum skroz neispravni nazor Policijske Direkcije, po kojemu se temeljem § 4. društvenih pravila mora da primi u društvo svaka osoba, koja je Židov. Svrha i ciljevi Židovskog Nacijonalnog Društva izloženi su u § 2. društvenih pravila. pa ne znamo ine možemo da dokučimo, u čemu Policijska Direkcija vidi povredu propisa toga paragrafa. Društveni odbor drži, da je on jedino glavnoj skupštini odgovoran za to, kako radi u pravcu promicanja društvenih ciljeva i da se upravne vlasti u rad društva, u koliko se isti odnosi na promicanje društvenih ciljeva, ima da miješa s a mo onda, ako se taj rad kosi sa pozitivnim državnim zakonima. § 9. društvenih pravila daje društvenomu odboru i glavnoj skupštini pravo, da Pojedine članove, za koje drži, da nijesu korisni po društvo, iz društva isključi, pa smo mišljenja, da nikome ne bi moglo pasti naum, da se protiv takvog rješenja odbora ili glavne skupštine može žaliti upravnoj vlasti. Pa ako je time jasno, da je društvo snabdjeveno potpunom i neograničenom autonomijom u pitanju odstranjenja pojedinih članova iz društva, onda iz toga neumoljivom logikom argumenta a maiori ad minus slijedi, da je odobrenjem pravila društvo steklo neoborivo pravo, da u vlastitom djelokrugu, bez •čije ingerencije iz vana odluči o tome, boga će primiti u svoj krug, a koga ne. Ovaj podnesak dostavljamo samo kao Protest protiv nezakonitog riješenja, kojim se Policijska Direkcija u Sarajevu miješa u interna pitana Židovskog Nacionalnog Društva.« Iz ovih razloga odbor Židovskog Nac. Društva za Bosnu i Hercegovinu u Sarajevu na svojoj sjednici od srijede, 12. o. »U, donio je jednoglasno odluku, da tim Podneskom u zuako protesta saopšti Policijskoj Direkciji u Sarajevu, da demisijo'•ira ida sa 14. o. mj. prestaje njegova funkcija. To se ovim putem stavlja Policijskoj Direkciji do znanja. U smislu zaključka iste odborske sjednice biti će članovima društva na doličan
način javno položen račun o radu u prošloj godini, ali odbor ne će i ne može držati naumljenu glavnu skupštinu, jer on više ne postoji. Židovsko Nacijonalno Društvo prema tome nema upravnoga odbora. Prepis protesta uručenog g. Policijskom Direktoru, upućen je na znanje i Ministru Unutrašnjih Djela u Beogradd. § 2. Društvu je svrha, da medju Židovima goji židovsku nacijonalnu svijest, zatim židovsku znanost, glazbu i umjetnost, te da radi na općenitom napretku Židova Bosne i Hercegovine, isključujući svaku političku tendenciju. § 4. Članovi društva mogu biti samo Židovi. sve tekovine društva sazdane dugogodišnjim radom, Medjutim , društveni odbor nije se htio poslužiti tim svojim legalnim sredstvom i odbio je novoprijavljene članove po drugi put jedino radi nepristojnog prijetećeg pisma. Ta tko je to još u svijetu čuo i vidio, da će se netko primiti u jednu dobrovoljnu zajednicu, ako dotični to traži na nepristojan način, ( Nepriml;eni prijavljeni članovi su svoj protest, ako nisu znali prethodno za popratno pismo, imali da upute na adresu svog mandatara, a ne političkoj vlasti. Kao što je god dokazano, da je svojedobno odašiljanje »memoranduma« bilo neumjesno i neosnovano, jer je tada i onaj navodni poticaj otpao još prije njegovog uručenja vlasti, tako je i sadašnji ,m emo * randum predat bez ikakvog osnovanog navedenog povoda, pa je predat opet samo s izvjesnom tendencijom. Još ovih zadnjih dana oblijetali su najistaknutiji članovi takozvanog »permanentnog odbora« čaršiju te su permanentno dosadjivali mnogim askenazima .svojim isprikama da ova borba nije uperena protiv Aškenaza, nego protiv pojedinih lica. Radi ograničenog prostora ne možemo denijeii sva dokumenta, iz kojih bi se vidjelo na koji je način vodjena prepiska izmedju t. zv. »permanentnog odbora« i bivše Uprave Žid. nac. društva, te izmedju Policijske Direkcije u Sarajevu i Žid. nac. društva. Donosimo stoga samo naredjenje Policijske Direkcije u Sarajevu, doslovce, rPotest bivšeg odbora Žid. nac. društva u izvatku kao odgovor na ovo naredjenje i relevantne ustanove pravila Žid, nac. Društva u Sarajevu. Spomenuto naredjenje glasi; »Policijska direkcija za Bosnu i Hercegovinu. Brcr 408-24 .povj, Sarajevo, dne 10, marta 1924, Odboru »Židovskog Nacionalnog Društva za B, i H.« (na ruke gosp. predsjednika Alberta Alakalaja). u Sarajevu, Prema obavijesti Vi ste odlukom od 14. sebruara 1924. odbili jednu skupnu listu osoba, koje žele prstupiti Židovskom Nacijonalnom Društvu, podnešenu Vam po Dr. Atižusa, advokatu u Sarajevu. Tom odlukom ogriješili ste se o pravila Žid. Nac. Društva i propise zakona o društvima. Pozivam Vas, da sljesta pristupite ispravnom i povoljnom riješenju o stu-
panju u društvo najavljenih lica, jer po § 4 spomenutih pravila imadu pravo biti članovi i udovoljili su glede prijavljivanja prema .propisu ,§ 5 pravila. Donešenu odluku od 14. februara ov. god, koja je u suprotnosti sa .§ 2., 4 i 5. spomenutih pravila .stavljam izvan snage i upozoravam Vas, da svoj rad dovedete u sklad sa pravilima i propisima zakona 0 društvima pod prijetnjom posljedica iz § 17, zakona o društvima. Do definitivnog riješenja ove stvari obustavljam u smislu § 16 zakona o društvima Vaš gore citirani zaključak, a ujedno Vas pozivam, da mi u nepekoračivom roku od 3 dana dostavite ovjerovljeni spisak svih članova Vašega društva sa ovim oznakama: ime i prezime, zanimanje, mjesto stanovanja. U zaključku ovoga spiska su imenovani članovi društva. Policijski direktor: u z. Petrić, v. r. Na žalost nema vremena, ni prostora koji se ,eto sada svojim zadnjim .činom odikovao, ako bi se branio od objeda. I dotična gospda dbila su .svuda dolične odgovore. Svi svjesni j čestiti Aškenazi odbili su bezuvjetno i pomisao kakove saradnjc Cijonista odggvorio je na napadaj na njegovu osobu da bi se tek onda diskvalifista potpuno i trajno diskvalifikovao. Na dosadašnji istup permanentnog odbora«. »Qui s'excuse s'accuse«. Tko se brani, taj neka odbor stavi izjavu, ovjeru da s vinovnicima ove gnjusne afere, vodjene s provizornom tendencijom i ciljem, I najveći dio sefardske javnosti osudjivao je metode, s kojima su se sve dosada u svome »radu« neki istaknuti članovi se optužuje. Čemu te vječne isprike, kad im je .savjest čista. Predsjednik Saveza da iznesemo sve one ogavne i nedostojne »permanentnog odbora« koji su čak pokušavali,, da i omladinu zavedu na krivi put, ali sve što imamo £oj gospodi da kažemo, doji će još na svoj red u svoje vrijeme. Kao i dosada, mi ne zdvajamo. Hladno 1 trezveno donosili smo i do sada naše zaključke, mirno i spokojno očekujemo i dalnji .razvoj prilika, prepuštajući potpunoma javnosti da prosudi tko je imao pravo i tko se je poslužio denuncijacijom. Na kraju nam je još reći i to, da se ovako svaki od gospode protivnika ljuto vara, ako misli, da je za nas time stvar konačno svršena. Za sada jeste, jer uvodno rekosmo, da nam naš ponos i naša svijest ne dozvoljava, da pod asistencijom policije vršimo našu dužnost. Mi smo živi i zdravi i na okupu, ma i u jednoj sa pravilima nevezanoj zajednici istomišljenika i spremni smo da pri , nastupu normalnih prilika izadjemo iz rezerve i preuzmemo opet teško breme. Sve nam se silom može ,oteti, ali našu duševnu snagu, našu ideologiju, našu do,bru volju za rad u općem interesu, i naše najveće blago t, j. čistu savjest, to naše oružje ne može nam oteti nijedna vlast na svijetu, I s tim svjetlim oružjem, mi ćemo svojedobno opet nastaviti rad,« Na ovo naredjenje odgovorio je bivši odbor Židovskog Nacionalnog Društva dne 14. o. mj. protestom, upravljenim Policijskoj Direkciji u Sarajevu; Riješenje Pol. Direkcije u Sarajevu od 10. marta 1924. broj 408—24 povj. nije na zakonu osnovano. Osim što je spomenutim riješenjem povrijedjen pozitivni zakon i što je time Policijska Direkcija prekoračila svoj djelokrug, nije se postupalo u ovome slučaju
BROJ U.
»Z 1 D O V«
3