Anali Pravnog fakulteta u Beogradu

434

АНАЛИ ПРАВНОГ ФАКУЛТЕТА

на teeroß ризик од момента када je требало да буде предата иако традидија није учињена сем ако дужних није у доцњи са предајом у том случају ризик остаје на дужнику. У погледу ствари одређених по роду потребно je да се изврши индивидуализација путем бројања или мерења да би ризик прешао на купца (8). У новијој француској теорији (9) истине се да je опште правило res périt domino, из нега произилази да домен примене правила из чл. 1138 СС треба ограничит на продају индивидуалних ствари која има транслативни карактер. Англосаксонско право. Англосаксонско право (10) такође полази од принципа да прелаз ризика следи пренос својине (11). Специфична характеристика ове трупе правних система je та да се и сам пренос својине може уговором одредити што значи да зависи од вол>е странака. Дакле, својина се може најчешће преносити (на индивидуално одређеним стварима) у моменту закл>учења уговора (sale) или пак касније (a greement to seil). Тиме je омогућен еластичан прилаз захтевима праксе. Амерички закон од 1906 иде корак даље па предвиђа да уколико je испорука извршена купцу a продавац je задржао својину да би се осигурао да ће и купац извршити своју обавезу, ризик тада прелази на купца у моменту испоруке иако својина није пренета (Чл. 22 Uniform SA). Скандинавско право. Скандинавско право (12) се још више окреће потребама праксе. То je и разумљиво с обзиром да шведски закон о куповини и размени покретних ствари регулише истовремено купопродају и грађанског и трговачког права (13). За ову трупу правних система битно je физичко отправљање ствари. До момента испоруке (avlämna) ризик сноси продавац. Али, при куповини индивидуално одређене ствари које je купац био дужан да подигне, ризик прелази на њега ним je доспео рок у коме je био овлашћен да захтева испоруку робе и роба му je била припремљена (14). Шведски аутори тумане ову одредбу тако да je обавеза продавца унилатерална. Продавац може да изврши своју обавезу испоруке и припремањем ствари за испоруку. На тај начин ће ризик прећи на купца иако ствари нису изашле из државине продавца те стога и није могла бити извршена предаја (traditio).

(8) „Lorsque des marchandises ne sont pas vendues en bloc mais au poids, au compte om à la mesure, la vente n’est point parfaite, en ce sens que les shoses vendues sont aux risques du vendeur jusqu’à ce qu’elles soient pesées, comptées ou mesurés, mais l’acheteur peut en demander ou la délivrance ou des dommages Intérêts, s’il y a lieu en cas d’inexécution de l’engagement“. Art. 1585 CC.

(9) G. Marty et P, Raynaud: Droit civil, II t., obligations, Paris, 1962, p. 253 seq.

(10) Енглески закон о купопродаји добара (Sale of goods act) донет je 1893, a амерички јединствени закон о купопродаји добара (Uniform Sales Act) 1906.

(11) „Ризик prlmafacle прелази са својином. Уколико није другачије уговорено добра остају на продавчевом ризику све док својина на њима не пређе на купца али кад својина на њима пређе на купца, ризик сноси купац без обзира да ли je испорука извршена или не“ Чл. 20 SGA.

(12) Шведски закон о куповини и размени покретних ствари од 1905 са изменама и допунама усвојен je у Данској (Закон о продаји 1906) и у Норвешкој (Закон о куповини 1907).

(13) Члан 4 шведског закона.

(14) Чл. 17 шведског закона о куповини и размени.