Bitef
performances from the above mentioned cities - all of which are the performances the Bitef audiences have not yet seen, including those which will have their opening nights at the Bitef itself - will prove that these areas, too, have their significant explorers of theatrical forms: in drama, dance, »choreo-drama«, pantomime, puppet theatre, and some other forms which we can not yet properly define □ It is only natural that, in such conditions, we shall look upon our explorative powers and energy as if in a crucible of a theatrical laboratory □ We shall ask ourselves at the round table what was the Bitef 5 s influence upon Yugoslav
theater in the last quarter of century □ And we shall ask ourselves what new things does the theater have to say in the dramatic conditions in which we live... and die □ We have invited only one international artist to be with us Jango Edwards, an American living in Amsterdam □ We think that his arrival will be a sort od a loop-hole in the blockade in which we have found ourselves □ We also hope that the next Bitef will be like the ones before - a review of everything best in the new theater world □ On the outside, we have to live at peace; we have the right to be combative only from within □ Jovan Ćirilov
Bitef sous l’embargo
Pour la première fois depuis qu’il existe le Festival International de Théâtre à Belgrade ne sera pas international □ Ce sont les absurdes du monde contemporain, les absurdes de notre place dans ce monde, les absurdes de l’embargo qui condamnent non seulement notre économie, mais notre culture aussi □ Mais l’absurde est aussi une des formes de l’existence du nouvel art de scène □ Le 26-ème Bitef ne réunira donc que des spectacles de la troisième Yougoslavie - de Belgrade, Novi Sad, Subotica, Budva et Zrenjanin □ La conviction était établie que la partie Est de l’ex-Yougoslavie n’a pas d’art d’avant-garde et que celle-ci est le fief des républiques occidentales □ La situation imposée nous prouvera le contraire □ La sélection des spectacles venant cette année des villes citées, spectacles que le public du Bitef n’a pas vus et dont certains auront leur première au Bitef même, prouvera que ces espaces ont des cherheurs importants dans les domaines des formes théâtrales - drame, ballet, choréo-drame, pantomime,
marionettes - et des formes dont nous ne pouvons pas encore trouver la bonne définition □ Dans ces conditions nous pourrons tout naturellement examiner nos forces de recherche et l’énergie gisant dans le laboratoire théâtral comme dans un alambic □ Réunis autour de la table ronde nous nous poserons la question de l’influence du quart de siècle du Bitef sur le théâtre yougoslave □ Nous nous demanderons ce que le théâtre peut dire de nouveau dans les conditions dramatiques dans lesquelles nous vivons et... mourons □ Nous n’avons invité qu’un seul artiste du monde pour le suivre - Jango Edwards, Américain vivant à Amsterdam □ Nous considérons sa venue comme une sorte de fissure dans le blocus où nous nous sommes trouvés □ Et comme l’espoir que le prochain Bitef sera comme ceux jusqu’à présent, la revue de tout ce qu’il y a de mieux dans le nouveau théâtre du monde □ Entouré de paix à l’extérieur et ne connaissant que des troubles intérieures □ Jovan Cirilov