BЪlgradkiй Puškinskiй sbornikь
Илья Голенищевь-Кутузове.
Рози въ поз ПУШЕИНИ,
Е $е Ито отга@о м зё гассоеИе Я огапае |ите, диап ё Та ]агоНе22а 9! дцезёа гоза пе Гефете ое!
Рага@!з0, ХХХ, 115—117.
Въ юношеской поэзм Пушкина роза — аллегор!я любви и молодости, атрибутъ вакхическихъ игръ. Участники лицейскихъ пировъ вфнчаютъ головы розами, если не на самомъ дБлЬ, то въ стихахъ и въ пфсняхъ, слдуя классическимъ ‘’образцамъ, подражая старому Анакреону, шествующему на торжествЪ Вакха въ парикЪ и камзоль ХУШ вБка.
Во французскихь своихъ стансахъь четырнадцатилтн!й Пушкинъ воспЪль розу какъ несложную аллегор1ю чувственной любви и юношескихъ лтъ —
Ауе2-уоцз уи Па Чепаге гозе, [’аппае НШе Фип Беац ]оиг, Оцапа аи рищешрз & реше 6с1озе Ее ез{ Гипаве ае Гатоиг.
Розы насаждаетъ Амуръ въ лицейскихъ садахъ, и поэтъ мечеть сатирическя стрЪлы противъ дЪфйствительной или воображаемой красавицы, которая — о ужасъы — предпочла розамъ нюхательный табакъ. (Сама жизнь кажется юношЪ, жаждущему поэтической л$ни, живущему легкимъ сномъ. воображения, ув$нчанной розами —
Подъ кровомъ вешнихъ розъ Поэтомъ я возросъ...
обращается онъ къ своему старшему собрату по Парнассу Батюшкову. Онъ видитъ своего ментора „съ в$нкомъ изъ розъ душистыхъ межъ кудрей вьющихся златыхъ“; окруженный благосклонными красавицами, подымаетъ „Росойскй парни“ вакхическй флалъ.