Catherine II et la Révolution française d'après de nouveaux documents
A
C3
&
A
A
A
«
A
=
2
Aa
«
A
=
AR
A
A
A
À
À
A
a
A
NECKER, MIRABEAU, SÉNAC DE MEILHAN 9323
l'ai dit et je vous le répète, Monsieur, vous êtes très le maitre d'écrire là où bon vous semblera, et je suis très-sensible à ce que vous me dites à ce sujet. J'ai ordonné de faire un extrait des catalogues des matériaux qui pourront vous servir. Si votre fils s'applique à la langue russe, il pourra vous ètre d'un grand secours dans ce travail. J'ai parlé au Vice-Chancelier et au comte Bezborodko de son entrée au service, et ils ne manqueront pas de vous en entretenir, de même
que de son entretien et de la maison que vous voudrez
qu'il habite, Ce que j'ai mis en marge à votre épitre dédicatoire, qu il y a plus d'imprimé quil n'en faut sur tout ce qui regarde la Russie, je l'ai tiré de différents journaux à recensions qu'on imprime en Allemagne ; ceux-ci se plaignent qu'ils en ont sur la Russie plus qu'il n'en faut, mais en France on aime mieux un pamphlet nouveau que des livres pareils ; cependant je pense que les écrits de différents professeurs de l’Académie qui ont voyagé par la Russie sont traduits en français, mais puisque chez vous on n’est pas trop au fait de ce qui regarde l'Angleterre, il ne faut pas sans doute s'étonner de ce qu'on n'en connait pas plus de la Russie. Sans doute on lui trouvera l'air étranger, et avec le plus beau coloris du monde, vous aurez de la peine à lui faire perdre cet air-là. Mais les Français eux-mêmes ne commençent-ils pas à avoir l’air étranger ou étrange chez eux ? Quand votre voyage sentimental sera achevé, je me flatte que vous voudrez bien me le faire lire. Vous voulez que je vous donne la solution d'un problème qui vous occupe, dites-vous,