Dositej Obradović u Hopovu

Ре

ИЗВОРИ

Извори на основу којих сам радио ову студију нису | досад у литератури употребљени, а већина није досад ни АЕ штамшана. Стога је потребно да и о њима речем коју, те се | | у току приповедања нећу морати на њима заустављати. | |

Кад год ми се давала прилика да походим Хопово, осе- || Бао сам свагда, или дајбуди помишљао, да сам у месту значајну за српекога, Сократа, како га зове његов ученик Соларић. Џомишљао сам им на то, да ли у овом историском месту има каких писмених остатака или трагова о Доситеју. Тра- | жио сам, и моје трагање није остало без успеха, иако ми је | у том сметало, што сам се обично кратко време бавио у | манастиру и што библијотека и архива не беху тако уређене, | да се у њима могао човек лако разабрати. Нашао сам књига, | | у којима има Доситејевих записа који сведоче, да их је читао, а што је још важније, нашао сам неколико протокола. | из Доситејева доба у којима има помена и о њему и врле || много грађе о животу калуђера и приликама у манастиру. Већина ових протокола установљена је по наредби митрополита Павла Ненадовића о генералној визитацији 1158 год.) |

Осим протокола, аката и књига хоповеких, употребио сам и грађу коју сам о летњим феријама 1905 год. нашао у Митрополиској Народној Архиви У Карловцима и коју сам побио из пријатељске руке.")

ђ У циркулару из манастира Врдника 16 јуна 1758 г.. наређује митрополит: „Како ове наше генералне визитације гласит потреба, да киждаго монастира предстатељи устројет три памјатнија протоколи, у сваком по шест тестета да будет, и то, ако не имате готових нових, д% | имате таки поћи в Карловцје пухпинтеру онамошњем тија наручити, а | кад дођемо, в киждом мона' тирје да приуготовљевија обрјашчем“ 'Хоповски Циркуларни Протокол бр. 37).

») Што сам могао употребити хоповске документеи књиге, највише треба да захвалим пастојатељима манастира Хопова, нарбчито садашњем,