Filatelista
3. пример
из официрског заробљеничког логора Сгоффд код Салцбурга, 23. априла 1918. године, поручник Коста Д. Младеновић из села Дадинце код Власотинаца пише Чеди Тодоровићу, бившем кафеџији, Кафана Круна, |езкоуас, (Могама) Зегбјеп:
„Поштовани господ. Чедо
По извештају од српског Црвеног крста слата је новчана помоћ за моју породицу преко вас... Ја вас понова молим, будите тако добри те ме известите јесте ли примили какав новац и јесте ли мојима испослали...
(Наставак фусноте са стр. 10)
Наиме, већ током прве ратне године, немачка команда је утврдила да је француска обавештајна служба из адреса јединица и на основу жигова дознавала о саставу немачкиз војних формација. То је довело до забране помињања места на ратишту, назива и ознака делова армија, дивизија и бригада у оквиру адресе, а 1817. ово је спроведено на жиговима. МИ Французи су урадили слично: уклоњени су бројеви војних пошта на жиговима. Покушано је да се што-шта утврди и из писама наших војника, али изгледа да није било резултата: садржај је већином означаван као „безначајан“, „споредан" и сл.
4. пример
Карта-образац српског друштва Црвеног крста из }KeHeBe (Societe serbe de la Crox-Rouge. Bureau de reinseigmenis pour les prisonniers de guerre, rue Muzy 4, Gćnćve) oan 20. XI/3. XII 1917. roдине, упућена студенткињи Даници Станковић у Гренобл (Француска) са обавештењем да је 48,38 швајцарских франака добијених поштанском упутницом од ње, послато као 113,16 аустријских круна Бисенији Лукићки, учитељици у Рабровцу, срез јасенички, округ смедеревски, преко г. Стеве Крстића, трговца у Смедеревској Паланци. Владимир Прикић, ТВОЈ
r
|H
| Seminar far Orientalische Sprachen | у
;
i
Тр. мо 3 ~ — Bprache- S&STKDISC
Prafungtergebnis:
ЗИШТАЕ
|
| ИЗВЕШТАЈНИ БИРО Српскави рјитв. 2264 Креста Br Xx 7
Изволите се у преписци позвати увек па наш Бр.
1