Godišnjica Nikole Čupića
НЕШТАМПАНЕ ДРАМЕ ЈОАКИМА ВУЈИЋА 177
не учини, појави се нова „Карлова тетка,“ друга „сестра из Ирига“ ; и то је „Француз“ што се тако обукао. „Француз,“ дакле, дође пред Продана као његова сестра, досуди Мацу себи, и Продан потпише уговор о томе који му он пружи. Продан, мало доцније, опази превару (ја изостављам епизоде којима је нарочито крај овог комада претрпан а које ништа не води ствари), али не може више да поправи учињену погрешку. Као што се види, ни интрига Шнај дерског калфе, није боља од досетака у њему. Она је тако рђаво склопљена да — узмимо само овај пример — улога „шнајдерског калфе“, која треба да је најјача и од највећег утицаја постаје потпуно излишна, и да се цела радња без његова утицаја свршава.
Да ли пре или после Шнајдерског калфе, свакако опет пре 1826, Јоаким је израдио или превео још три шаљиве игре, „веселе игре“ како их он назива, и то су Девојачки лов (8 чина), Обрученије или дјетска доложност сверту љубве (1 чин), и Сваке добре вешчи јесу три (8 чина). Ни једна од њих трију није нам се очувала, у рукопису, и ми за њих знамо само по томе што их Јоаким у својим аутобиографијама помиње. Ни на једној од њих, према томе, не бисмо се могли задржавати; срећом, за прву од њих сам Јоаким нам је саопштио извор из којега је преведена, и ми је можемо по том извору испричати,
1 Деволчкли Ловљ. бдна весела игра у 3 дђистви по Коцебуу (Животот. 444); Те" УГПајапд, ећа Глазерзрте] за дтеу Ашбаћсеп, плећ Ковљеђце (Китге Вгодт. 19).
2 Обручете, или дђтска Должност, сверху Л'обве, една весела игра у 1 дбиствио (Животоп. 444); Пге Уетлођитд одет Коаетз- Рт тсј шђет Тлеђе, еп Газезрје] 1а етеш Ашлисе (Китге Вгодт. 19).
3 (Сваке Добре Вешм всу Три. бдна веседа игра у 3 дђистела (Животоп. 444); АПет дијеп Потдет Птеџ, еп ГлазЕзр1е] 1п 2%61 Апрћсеп (Китге Втод. 19).
ГОДИШЊИЦА ХХТУ 15