JUS informacije
JIJS informacije
Strana 1
15. APRIL 1979. BEOGRAD
informator saveznog zavoda za standardizaciju
SAVEZNI ZAVOD ZA STANDARDIZACIJU JE IZABRAN ZA ČLANA RADNE GRUPE WG4 ISO/CERTICO KOMITETA
Komitet Međunarodne organizacije za standardizaciju ISO za atestiranje — CERTICO — obavestio je da je Savezni zavod za standardizaciju izabran za člana radne grupe WG4 koja je formirana na sastanku CERTICO komiteta, održanom u Ženevi od 5. do 7. jula 1978. godine.
Radna grupa je dobila zadatak da pripremi sledeće dokumente:
1. Dokumenta neophodna za uspostavljanje nacionalnih sistema atestiranja;
2. Dokumenta neophodna za uspostavljanje međunarodnog sistema atestiranja.
Zadatak radne grupe je veoma značajan, s obzirom da postojeći različiti sistemi atestiranja u svetu imaju danas sve veći negativan uticaj na razvoj međunarodne trgovine.
Savezni zavod za standardizaciju je prihvatio članstvo u navedenoj radnoj grupi Čiji su članovi predstavnici USA, Kanade, Francuske, Velike Britanije, Holandije, Danske, Južne Afrike i organizacije IEC.
U vezi sa navedenim zadacima održaće se sastanak Radne grupe WG4, u Torontu od 25. do 30. juna 1979. godine.
PRODAVNICE TEKSTILA SU OBAVEZNE DA DO 1. JULA 1979. GODINE ISTAKNU UPUTSTVO O ODRŽAVANJU TEKSTILNIH PROIZVODA
Savezni zavod za standardizaciju — Komisija za standardizaciju tekstila, izradila je standard o označavanju, obeležavanju i pakovanju tekstilnih proizvoda — JUS F.A0.011. Standard je sa obaveznom primenom, objavljen je u „Službenom listu SFRJ", br, 66/78 ı stupa na snagu 1. jula 1979. g. Ovaj standard zameniće postojeću Naredbu o označavanju, obeležavanju i pakovanju tekstilnih proizvoda koja je doneta 1961. godine.
Standardom su utvrdeni simboli o održavanju proizvoda i dato je tumačenje simbola, i to: — simboli za pranje, i njihovo tumačenje — simboli za sušenje, i njihovo tumačenje — simboli za belenje, ı njihovo tumačenje — simboli za peglanje, ı njihovo tumačenje.
— simboli za hemijsko čišćenje, ı njihovo tumačenje
U navedenom standardu, u tački 4.7 dat je tekst o isticanju simbola o održavanju tekstilnih proizvoda koji glasi:
„U PROSTORIJAMA U KOJIMA SE TEKSTILNI PROIZVODI PRODAJU NA MALO, MORAJU BITI ISTAKNUTA OBAVEŠTENJA O ZNAČENJU SIMBOLA –— OZNAKA ZA ODRŽAVANJE TEKSTILNIH PROIZVODA: SIMBOLA – OZNAKA ZA PRANJE, BELJENJE, HEMIJSKO ČIŠĆENJE, SUŠENJE I PEGLANJE. OBAVEŠTENJA SE ISPISUJU NA POGODNOM MATERIJALU FORMATA „A3” ILI VEĆEG FORMATA”
iz ove odredbe proizilazi obaveza da se već od 1. jula 1979. godine ova obaveštenja moraju istaknuti na vidnom mestu, da moraju biti dostupna kupcima, i tako napisana da ih kupac može Čitati bez teškoća. Ovo iz razloga što su, od 1. jula 1979. godine, proizvođači tekstilnih proizvoda obaveznida na svoje proizvode nanesu samo simbol o održavanju bez opisivanja značenja simbola, a kupcu se pruža mogućnost da se u prodavnici preko ovih obaveštenja upozna sa značenjem simbola.
Ova obaveštenja moraju se štampati na četirijezika naroda Jugoslavije (srpskohrvatskom, hrvatskom književnom, makedonskom ı slovenačkom), unificirana prema tekstu u navedenom standardu. Bilo bi od interesa da se štampaju u jednoj službenoj štampariji i da se, prema zahtevu zainteresovanih prodavnica distribuiraju iz jednog mesta zbog uštede u troškovima.
Na inicijativu Opšteg udruženja trgovine Jugoslavije, u GLASNIKU Privredne komore Jugoslavije (koji izlazi svakog
ponedeljka) biće objavljeno kod koje organizacije se mogu naručiti odštampana obaveštenja o održavanju tekstila, i po kojoj ceni.