JUS standardizacija

143

informacije ISO

U ovoj rubrici objavljuju se stručne ı druge informacije iz informativnog biltena Međunarodne

organizacije za standardizaciju (ISO)

projekt jednoobraznih šifara ISO

za imena zemalja

Projekt međunarodnih šifara, standarđizovanih radi pred-

stavljanja imena zemalja, bio je započet u dokumentaciji

jednog komiteta eksperata u organizaciji ISO, koji radi na

saradnji sa predstavnicima drugih međunarodnih organiza-–

cija. Dokument je dostavljen kao projekt međunarodnog

standarda 3166 na diskusiju raznim međunarodnim organi-

zacijama i 56 nacionalnih institucija za standarde. Primedbe

i predlozi za izmene biće proučeni u svim zainteresovanim

organizacijama za vreme sastanka u Ženevi tokom ove

godine, pre dostavljanja Savetu ISO radi njegovog konačnog

usvajanja za međunarodni standard ISO.

Ovaj projekt sadrži tri zvanična predloga ISO:

— jedan alfabetski kodeks sa 3 slova (Kodeks zemalja Alpha 3)

— jedan alfabetski kodeks sa 2 slova (Kodeks zemalja Alpha 2)

— jedan numerički kodeks sa 3 cifre (Kodeks zemalja ISO numeric)

Na sastanku održanom oktobra 1971 u Ženevi, predstavnici 12 međunarodnih organizacija podržali su inicijativu ISO, kako bi se otklonile sadašnje teškoće, koje su se sastojale u tome što je svaka organizacija razvijala sopstveni sistem označavanja. Sedam drugih međunarodnih organizacija izrazilo je spremnost da se uključi u ovaj projekt.

Tako je g. Hakan Sterky (Međunarodna trgovinska komora) izjavio na sastanku u Ženevi: »Teško stečeno iskustvo, stvoreno nizom godina uverilo me je u potrebu da se nađe neko rešenje. Po mom mišljenju ISO je najnepristrasnija organizacija koja ima najviše izgleda da uspe u ovom poduhvatu«. altabetski kodeks

Posle ispitivanja svega što ide u prilog altabetskom kodeksu sa po dva, ili sa tri slova, pokazalo se da postoje značajni razlozi za kodeks od dva slova. Najbolji elementi postojećih kodeksa bili su pridruženi projektu standarda u cilju da se u potpunosti dobije alfabetski kodeks »vizuelne asocijacije« u široko rasprostranjenim jezicima, kako bi se oznake lako prepoznale i zapamtile. Isto tako, bilo je odlučeno da se ovaj kodeks, što je moguće više, bazira na aktuelnom kodeksu drumskog saobraćaja OUN, njegovim označavanjima registarskih tablica, univerzalno utisnutih na zadnjem delu miliona vozila.

Međutim, kodeks drumskog saobraćaja je kombinacija kodeksa sa jednim, dva ili tri slova i dat je na mnogim jezicima. Projekt ISO standarda preporučuje da se oznakama da jedna određena dužina i da se što je moguće više, koriste romanski jezici. Tako Finska treba da je označena sa

FI i FIN radije nego sa SF (što predstavlja Suomi/Finska); Alžir sa AG i ALG radije nego sa DZ (izvedeno iz arapskog imena) itd.

Projekt kodeksa ISO pokriva potpuno jednu listu od 230 »zemalja«. Budući da, politički govoreno, postoji samo 150 zemalja u svetu, proizlazi da ova lista sadžli »preklapanja«. Uzmimo za primer slučaj Havaja koji imaju sopstveni znak (HW i HWA), iako čine deo Sjedinjenih Američkih Država. Za potrebe pošta, telekomunikacija i transporta, ove »zemlje« moraju biti smatrane kao posebna pravna lica.

ISO se ograničava vrlo jasno i isključivo na donošenje kodeksa šifara za imena zemalja. Nije stvar ISO da se upusti u polemike oko ustava bilo koje teritorije ili u određivanje njihovih granica.

Opredeljenje za oznake od dva slova je prosto pitanje ekonomije. Predstavnici pomorskih i trgovačkih diuštava primećuju, na primer, da bi jedno dopunsko slovo koštalo njihove članove hiljade dolara pri pripremi, obradi i širenju podataka i dokumenata.

Nastojalo se, međutim, da se između dva alfabetska kodeksa obezbedi što je moguće veća sličnost, koja bi osigurala da se izbegne bilo kakvo menjanje značenja.

U nastojanju da se postigne »maksimalna vizuelna asocijacija«, bila su često uzimana dva ili tri prva slova imena: BO i BOL za Boliviju; CO i COL za Kolumbiju (Columbie); GH i GHA za Ganu (Ghana) itd. U drugim slučajevima ovo se postizalo upotrebom karakterističnih konsonanata (suglasnika): HK i HKG za Hong-Kong; PZ i PNZ za Zonu panamskog kanala. Očigledne teškoće su iskrsle u slučajevima gde su identična prva slova imena zemalja (na pr. Niger-Nigerija itd.). Odnosno, najmanje pet zemalja imaju imena koja počinju sa MAE: Malawi (MW i MWI), Malezija (MY i MYS), Maldives (MV i MDV), Mali (ML ı MLI), Malta (MT i MLT). Pet drugih zemalja počinju sa MA: Makao (Macao) (MO i MAC); Madagaskar (MG i MDG), Martinik (MQ i MTQ), Mauritanija (MR i MRT), Mauricius (MU i MUS).

numerički kodeks

Numerički kodeks je naročito potreban u oblasti telekomu– nikacija i statistike, gde se zahteva mehanizovana obrada podataka. On je izveden iz telefonskog kodeksa Međunarodne unije za telekomunikaciju (UIT). Prva cifra označava određeni region sveta: 1 za Severnu Ameriku, 2 za Afriku, 3 za Evropu itd.

Svaka druga međunarodna organizacija, koja sada koristi šifre za imena zemalja i želi da proučava predloge ISO, poziva se da se obrati Centralnom sekretarijatu ove organizacije radi dobijanja nacrta predloga.