La Macédoine

Au nom de tous les soussignés, nous déléguons B... P..., commerçant ; VW... M, agriculteur ; P.… D. et Pierre Mitkovic. c) Pétition adressée, le xx juin 1878, au consul d’Angleterre à Vranje, délégué au Congrès de Berlin, et signée de oo habitants de la région de Gilame, des localités de Gilane, Pasijan, Petrovac, Ranilug, Ropotovo, Domorovae, Kufedze, Koreniste, Stanisor, Budrig, Partes, Grizimi, Mocar, Miganovac, Businac.

Les sentiments de miséricorde et d'humanité témoignés

tant de fois par Sa Majesté, nous donnent le courage à nous, vos humbles serviteurs, de nous présenter devant l'illustre chef du consulat pour le prier humblement d'avoir pitié de nous et de nous sauver de la situation pénible où nous nous trouvons maintenant, en nous réunissant à nos frères de la principauté de Serbie, dont nous ayons été séparés il y a cinq siècles. |

(Suivent les doléances contre l'injustice que l'on commet en s'intéressant vivement aux Bulgares et aux autres peuples opprimés par les Turcs, alors que l’on passe sous silence les yœux du peuple de la Vieille Serbie, malgré les souffrances énormes quil endure. On énumère ensuite tous les meurtres et autres crimes et exactions commis par les Turcs dans les dernières années). La pétition conclut en ces termes :

Pour ce motif, nous prions très humblement l’illustre chef du consulat de nous délivrer de tant de souffrances et de nous réunir à nos frères serbes pour que nous, humblement

soussignés, soyons réchauffés par le soleïl de la justice et de

la liberté, par la grâce de Sa Majesté, chose dont nous lui serons éternellement reconnaissants. Nous restons, dans Île plus grand espoir, votre plus humble et plus obéissant serviteur, le peuple de Gilane. A (Suivent les signature

tn

)

d) Pétition adressée au prince de Serbie par 500 notables, archimandrites, prêtres, instituteurs, maires des départements

— 238 —