Naša književnost
|
МА
|ј- пе
Душан Милачић, „Евгенију Гранде“ Ду. шан Ђокић. Припремио за штампу Душан Милачић. Нацрт корица Е. Степанчић. Издање и штампа Издавачког предузећа „Култура“ Београд—Загреб, 1946; 16.5% 11.5, 582-+(1+1+1). 60.—
— Библиотека светских класика.
— Тираж 15.000 примерака, Штампано у ћирилици и латиници.
Бек, Александар: Волоколамски друм. Редактор Брана Марковић. С руског превела Слава Димић. Издање и штампа Издавачког предузећа „Култура“ Бе. оград, 1946; 185%Х12.5, 383(+1-+1-1), пов. 55.—
— Библиотека совјетске књижевности. . Е — Тираж 25.000 примерака. Штампано ћирилицом и латиницом.
Васиљевић, Жарко: Записи о Србији. Песме. Изд. Матице српске. Штамп. „Будућност“ Нови Сад, 1946; 165“ 115, 46- (1). 10—
— Тираж 1.500 примерака.
- Васиљевска, Ванда: Дуга. Роман. С пољског превео Б. Р. Ћирлић. Насловну страну израдио Ј. Крајшек. Издање
и штампа Просвете — издавачког предузећа Србије. Добрачина 30. Београд, 1946; 20%14, 251-(1). 37 —
— Савремена совјетска књижевност, 9.
— Тир. 7.000 прим.
Горки , М(аксим): Мати. — 9 јануар. Превод „Мати“ у редакцији Десанке Максимовић. — „9 јануар“ превела Славка Димић, ргдактор превода Милан Богдановић. Нацрт насловне стране Е.
Степанчић. Издање и штампа Издавач. _
ког предузећа „Култура“ Београд, 1946; 19.5Х 14, 350--(1-1-1). 44—
— Максим Горки: Дела, књ. УШ, 1906—1907,
— Тираж 35.000 прим. Штампано ћирилицом и латиницом.
Рлдго, Пеп:: Одађгапа деја: Еагазја
ак 1 пјегоу созродаг. — Катооу чпоуас. — Кахсоуог 1ттеди РаГатђега ! 01дгоа. — Пајатђегоу зап, Ргедстоуог па-
р:зао ЕП Етсј, Ргеуен з Рапсизког: Раканзја 2ак 1 пјегоу созродаг — Кахко Рутиштјемс. — Катооу чпоуас — КаХко Оутипјеук : Најт АЈкајај. Кахооуог
Наша књижевност
атедаи Пајатђега : Глдгоа зат Најт Мкалај. Кедакјог Нат АЈКкајај. 124. ПгХауп! 1гдауаск! хауод Јитозјауце. ЗЕатр. „Кшштга“ Веогтгад, 1946; 19Х13. ТХ У + 434-(1+1). 72—
— 5Зуефак! К]азјсј, 3.
— Ттга% 5.000 рптегака,
Ди Гар, Роже Мартен: Жан Бароа. Роман једне генерације. Превео с фран- | цуског оригинала Јован Попсвић, Насловну страну израдио Јанко Крајшек. Издање и штампа Просвете — издавачког предузећа Србије. Добрачина 30. Београд, 1946; 20Х 14,5, 457 (1), 66—
повезано 100.—
— Тираж 8.000 примерака.
Дикенс, Чарлс: Гоњен до смрти. Приповетке. Са енглеског превела Вјера Радонић. Издање и штампа Издавачког предузећа „Будућност“ Нови Сад, 1946: 17Х 12, 82-+(1-+1). 10.—
Зола, Емил: Напад на воденицу. Превео с француског др Никола Банашевић. Издање и штампа Просвете — издавачког предузећа Србије. Добрачина 30. Београд, 1946; 17%Х 12, 42. 3—
— Јевтина библиотека, 17. — Тир. 20.000 прим.
Иљф, Иља џи Петров, Евгениј: Како се стварао Робинзон. Приповетке. Превео Ђорђе Мошкијевић. Цртежи Вл, Козлинског. Изд. Међународне књижарнице. Лоле Рибара 6. Штапм. „Привредни преглед“ Стојана Протића 52. Београд, 1946; 17Х 12, 182+(1). 23—
Каравајева, Ана: Ватре, Роман. Превела с руског Танкосава Кашиковић. Насловну страну израдио Ј. Крајшек. Издање и штампа Просвете — издавачког предузећа Србије. Добрачина 30. Београд, 1946: 19.5Х 13,5, 269--(1). 42—
— Тираж 7.500 примерака.
Костић, Лаза: Прељубница, Редакција и коментари Радована Зоговића. Издање и штамла Просвете — издавачког предузећа Србије. Добрачина 30. Београд, 1946; 16Х 115, 39-+(1). 3—
— Јевтина библиотека, 14,
— Тираж 30.000 примерака.
Крањец, Мишко: Слике. Са словеначког превела Олга Ђекић. Издање и штампа Просвете — издавачког преду-