Opis granične linije između Kraljevine Jugoslavije i Kraljevine Italije

АП

Споредни стуб бр. 8/ХХ1. — Граница од овога стуба до следећег не иде у правој линији, већ, како је означено на плану 1:5000, по водомеђи.

У првом делу води скоро равно, затим се пење благо по маркантном, вијугастом, стеновитом гребену.

Западна је страна (Италија), у првом делу блага и клизава, затим врло стрма, стеновита, клизава, а завршава се клизавим нагибом.

Источна је страна (СХС), у првом делу скоро равна, обрасла травом, затим врло стрма, при крају скоро равна, травом обрасла и ограничена ка истоку стеновитим отсеком.

Споредни стуб бр. 8ХХП. — Граница од овога стуба до следећег не иде у правој линији, већ, како је означено на плану 1:5000, по водомеђи.

Пада по врло уском, стеновитом, вијугастом гребену до места водомеђе, од којег се одваја ка југо-западу уски, врло стрми, стеновити гребен.

Обе су стране врло стрме, стеновите, затим клизаве и травом обрасле.

Споредни стуб бр. 8ХХШ. — Граница од овога стуба до следећег не иде у правој линији, већ, како је означено на плану 1:5000, по водомеђи.

Пада у општем правом правцу по стрмим, испресецаним, каменитим плочама до места, од којег се одваја ка југу широка, клизава јаруга (теме окренуто ка северу). Пада благо, у ка југо-истоку испупченом луку, затим све више благо, по широком, клизавом, травом обраслом гребену, до неколико великих каменитих скупина, које стоје на јужној ивици стеновите вртаче.

Обе су стране у првом делу стрме, клизаве, стеновите, затим клизаве, травом обрасле и нагнуте у правцу линије.

Споредни стуб бр. 8ХХТУ. — Граница од овога стуба до следећег не иде у правој линији, већ, како је означено на плану 1:5000, по водомеђи.

Пада стрмо по слабо маркантном, малом, травом обраслом, клизавом гребену, који постаје скоро раван и ограничен је у близини следећег стуба на обема странама, са кратким стеновитим отсеком. У последњем делу чини ка западу испупчен лук.

Обе су стране травом обрасле, клизаве и чине две јаруге, које падају у смеру линије.

Споредни стуб бр. 8јЈХХУ. — Граница од овога стуба до следећег не иде у правој линији, већ, како је означено на плану 1:5000, по водомеђи.

Иза врло кратког, скоро равног, дела пада по стеновитом отсеку и продужује стрмо по малом гребену, који има на источној страни (СХС) кратаки, стеновити отсек.

У почетку, благо испупчен ка истоку, чини у последњем делу прави угао са теменом ка западу.

(Обе су стране стеновите, клизаве, обрасле ретком травом и нагнтуе у смеру линије. На источној страни — (СХС) налази се клизава, стеновита јаруга.

Споредни стуб бр. 8|ХХУ1. — Граница од овога стуба до следећег не иде у правој линији, већ, како је означено на плану 1:5000, по водомеђи.

Пада врло стрмо по стеновитом, клизавом, ретком травом обраслом гребену, затим вертикално по кратком стеновитом отсеку и продужује благо.

Обе су стране нагнуте, у смеру линије, са стеновитим, вертикалним и стрмим отсецима, клизавим, травом обраслим и стеновитим појасима.

Споредни стуб бр. 8ХХУП. — Граница од овога стуба до следећег иде у правој линији. Пада по стеновитом отсеку; прелази преко травом обрасле равнине, а коначно пада благо до ивице другог стеновитог отсека.

Споредни стуб бр. 8 ХХУШ. — Граница од овога стрба до следећег иде у правој линији.

Пада по врло стрмом, стеновитом отсеку и продужује благо по широком, клизавом, стеновитом, травом обраслом гребену до једног седла (седло Лукња), преко којег води стаза од долине Врата (СХС) ка долини Задница (Италија).

ГЛАВНИ СТУБ БР. 9.

Положај стуба на терену одређен је споразумно од стране оба шефа топографа.

Његово тачно место сазнаје се из података следећих рубрика.

Одређен је геодетским путем.

Израђен од Талијанске делегације.

Налази се на дубоком седлу Лукња, а у висини стазе, која води од долине Задњица ка долини Врата.