Prosvetni glasnik
9
2
1341,00 динара 2988,40 2705,30
« «
1888 године 1889 « 1890 « У 1890 години доносила је у средњу руку јебна иредстава:
У МЕСЕЦУ
у опште
у претплахи изван претплате дин.
II.
дин.
П.
дин.
и.
Јануару ....
388
65
348
35
499
45
Фебруару . . .
456
20
419
05
530
55
Марту
456
46
451
90
511
30
Априлу ...
437
20
286
75
713
10
Мају
432
55
176
05
691
90
Јуну
262
10
209
75
576
20
Августу ....
—
—
—
—
374
40
Септембру.
391
85
387
Уо
411
80
Октобру ....
454
00
265
80
970
95
Новембру . . .
398
25
336
10
512
20
Децембру ...
399
35
344
85
690
20
Дакле, доходак од једне представе у онште кретао се од 260 ^о 455 динара, од једне нредставе у претплати од 175 до 450 динара. а од једне представе изван прегилате од 370 до 970 динара. У 165 ц г ддстава, датих ове године, представљено је свега 96 комада (22 српска и 74 туђа). Сраски су комади : 7 драма, 6 трагедија, 4 позоришне игре, 4 комедије и 1 алегорија. По величини су : 13 комада по пет чинова, 4 по четири, 3 по три, 1 у два и 1 у једном чину ; свега 93 чина. Певања је било у 10 комада (у 4 драме, 1 трагедији, 5 позоришне игре, 2 комедије и у 1 алегорији). Туђи су комади : 22 драме, 10 трагедија, 9 позоришних игара, 29 комедија, 3 чаробне игре и 1 оперета (42 Француска, 20 немачких, 5 маџарских, 4 енглеска, 1 руски, 1 румунски и 1 талијански). По величини су : 3 по шесг чинова, 39 по пет, 10 но четири, 19 по три, 2 по два и 1 у једном чину; свега 315 чинова. Певања је било у 19 комада. У 1890 години представљено је ових једанаест нових комада : Госиоске руке, комедија у три чина, од Е. Лабиша и Е. Мартена, превод с Францускога. Дениза , позоришна игра у четири чина, од А. Дима сина, превео с Францускога Милош Н. Христић. Дуисан, трагедија у пет чинова, написао Милош Цветић. Душан Силни, позоришна игра у пет чинова, написао Милорад П. Шапчанин. Лисице и гавранови, комедија у пет чинова, од Е Лабиша и Марк-Мишела, превод с Францускога. Мезимац , нозоришна игра у три чина, од Емила Гијара, превео с Францускога Мита Поповић. Момир, трагедија у пет чинова, написао Никола В. Ђорић. Нерон , комедија у пет чинова, од Петра Косе, превод с талијанскога. Пријатељ Гранде , комедија у три ччна, од Анслоа и Комберуса, превео с Францускога Михаило Р. Поповић. Тичице , комедија у три чина, од Е. Лабиша и Делакура, превео с Францускога М. Н. Христић. Цар Јован, трагедија у пет чинова, написао Мита Живковић. Дакле, у овој години добио је позоришни репертоар четири нова српска комада (3 трагедије и 1 позоришну игру) и седам нових туђих комада (5 комедија и 2 позоришне игре). Од старих комада на нозо су изучени и представљани с новом аоделом улога ови : Фијескова завера, трагедија у пет чинова, од Ф. Шилера, превео с немачкога Јулије Радишић. Лудвик XI, трагедија у пет чинова, од Казимира Делавиња, превео с Францускога Јован Ђсрђевић. Таковски усг анак, драма у пет чинова, с песмом, написао Матија Бан. Париски ритар, драма у пет чинова, с предигром, од Феликса Пијата, превод с Францускога. Париски колотер, комедија у два чина, од Бајара и Вандербурша, превод с немачкога. Позориште је имало у 1890 години ове госге : Г. Димитрије Коларовић , бивши члан кр. срп иародног позоришта, приказивао е 29 априла Мију у (( Старом баки".