Prosvetni glasnik
НАОТАБА И КУЛТУРА
КАКО СЕ ИЗУЧАВА КЛАСИЧНА ФИЛОЛОГИЈА? ПРЕДАВАЊЕ 1 проФ. Д-р 0. Крувиуса.
Увод. Задаћа предавању. Школа и университет. — I. Поље рада класичне Филологије. Јединство грчко-римске културе. Граничне области. — II. Филологија. историја, археологија. Изучавање текстова главна задаћа вилологу: критика текста и ексегеза. Методе лектпре. Познававе споменпка. — III. Спстем науке о старлни. Језик. Метрика, појетика, реторика. Књпжевна и културна историја. Политичка историја. Религија, бајка. обичај. Пластичка уметност и музика. — IV. Методе изучавања. Значај самосталног рада на појединостима. Од појединости ка делинп. Оријентоваае и редептивно учење. — Т. Дидактетка средства университета. Предавање. Вежбања. Час примања. Мајстори Филологије као вође. Виографије Филолога. Завршна реч. Еад ме је замодио госнодин ваш иредседник, да држим једно приступно предавање, ја сам имао намеру, да вам говорим сасвим сдободно, и поздравио сам као добро дошдо, што ми се дала придика за то. Ади сам се мало замислио, кад сам прочитао: ,Како се изучава класична
1 Ово предавање држао је у студентском филолошком друштву у Минхену учени и за Фплолошку науку веома заслужни проФесор класичне Филологије у Мин-
хенском университету, др. Ото Крузиус (Сгазшз), и штампао га под натписбм:
ШЈе 81и<Иег1 шап к^аззјзсће Р(1Ио1одје? Еш Уог(га^ (Минхен, Рајнхарт, 1911). Предавање је поздрављено као врло ваљано унутство студентима старе Филологије, од којих се у садашње време све више тражи, а дошло је са веома дозване стране, од темељно п свестрано спремнога научника и одличног проФесора, од беседнпка, који одушевљава л који је одушевљен. Мислећи, да ће погледи и савети проФесора Крузиуса, мога дређашњег уваженог и симдатичног проФесора у Тибингену, бити од користи и дашим младим Фидолозима н уопште изучавању класичке старине код нас,
древео сам п објављујем овде његово предавање.
У преводу је, доглавито ради уштеде у дростору, нешто местимиде скраћиван оригинал, уколико је то било могућно учинити поред тако логичнога и једрога склопа у излагању. Г. др. Веселин Чајкановић, ст. доценат за класичну Филологију нашега университета, ученик цроФесора Крузиуса у Минхену, био је добар прочитати. на моју молбу, овај превод, како би предавање нашега заједничког проФесора изишло у што бољем српском руху, за што ипак ја носим пуну одговорност. Преводилац.