Ratnik

ОЦЕНЕ И ПРИКАЗИ 133

сами одлучују о ширини нападног фронта за сваки случај понаособ.

Што се тиче распореда чета у овоме случају као и основа према којима се тај распоред врши, то је све на своме месту, али је став претпоследњи за наше официре мало нејасан. На стр. 54. у трећем реду стоји, да се нормални четни строј за борбу, кад се напад предузима из полазних ровова, састоји из два реда, од којих би други ред, по нашим Пешад,. Егзерц. Правилима, био четна резерва, на расположењу командира чете, међутим у поменутом ставу појављује се нека нарочита резерва, које не преставља други борбени ред, већ нарочито оделење, које командир издваја из једног од борбених редова, и оно, кад је у саставу другог борбеног реда, наступа иза њега као трећи борбени ред. Ово је специјалитет француски, где борбени редови добијају специјалне, одређене задатке, а командир себи за резерву извлачи вод или једну или више група, што ми не би требали да усвајамо, јер није ни потребно, а при том доводи и до цепања водова, ако се издвајају поједине борбене групе — десетине.

6) Заповесш за напад. — Тачан превод. Требало је изнети образац ове заповести, јер је код нас у опште техника заповедања на нижим положајима нарочито слабо обрађена.

в) Борба. — И овде имамо посла са преводом, донекле нетачним. У осталом овај је одељак доста добар, али требао је да буде мало јаснији и опширвији.

У првом ставу препоручује се, да се чета стално налази што ближе покретном баражу, кад је наступање потпомогнуто снажном артиљериском ватром, али се 'ништа не вели како и на коме одстојању од непријатеља да се веже за бараж као ни то, шта да се ради кад немамо артиљерије довољно, да би могли имати довољно снажан бараж, и када је пешадија тако рећи остављена сама себи.

Друга реченица у ставу трећем погрешна је; у оригиналу није реч о комбиновању локалних бораба, већ се „тражи брзо свршавање истих те да би се чета што пре примакла покретном баражу, и она у оригиналу гласи: Ге сарпатт 5'еТогзе де герјег сез Тиез ГоКајев де тапеге дџе.

На крају следећег става у оригиналу је реч о четном лаком аутомобилском оружју, т. ј. о пушкомитраљезима и митраљезима који потпомажу наступање чете — т.ј. из батаљонског митраљеског оделења, које не припада чети. — Слична је омашка и у ставу трећем на стр. 57., јер ће поменута оруђа врло ретко бити дата непосредно четама, а најчешће ће остати у рукама команданата батаљона и дејствоваће за рачун целог батаљона.