Rečnik srpskoga i nemačkoga jezika

шибати

шибати , бам, у. а. i. mit Ruthen ftreihen куд то шиба 7 wohin zielt das?

шибе ! 106. шп бел Hund wegzujagen.

шибенчанин, т. 90 Зтхацбе.

шибика, f. Ruthe; Scepter; Waſſerholder.

шибиковина, +. Waſſerholder.

шибица, 5 Шеше Живе.

шибљак ш. шибље, п. Ruthengeſträudh.

шибљика. +. Ушбђе.

шиватица, шиватка, +. Nähnadel.

шиваћи, ћа, е, 20]. 9266.

шиверење, ња, n. das Schwanken hin und her.

шиверити, рим, y. i. hin und her [<wanfen; zielen.

шивета, п' р!. Haarzöpfe.

mnja, f. Hals (des Geflügels, Krebſe).

шијака, f. Art Traube.

шик, m. Rauſchgold.

шика, f. das Ziſchen (der Gans); Wiege.

шикало, п. Glattholz (der Riemer).

шикалина, +. Benedictentraut.

шикара, f. Geſtrüpp.

шикарити, рим, у. а. i. feuhend tragen.

шикати, ax, Vv. a. i. wiegen; \<weres tragen; шикала Ta EpB! er möge die Ruhr befommen! — ce, \. 7. ſi fortpa>en; ſi< wiegen.

шикати, ичем, y. n. i. ziſhen.

шикља, f. Art ſpißiger Schiffe.

шикљати, љам, у“. n. i. hgrvorſprudeln.

шикнути, нем, У. р., У. Шикљалти.

шиковати, кујем, у“. а. 1. шикосати, кошем, у. i. & p. mit Rauſchgold überziehen.

шиксла, f. Sciffel.

шиктати, У. шикљати.

шилац, лца, m. Madenwurm.

шилбок, m. Schildwache; —ana, f. Wachhâuschen. |

шилбочити, чим, Vv. i. Schildwache ſtehen.

mmaep, m. Schillerwein; —acr , a, 0, ad). ſchillernd (vom Wein).

шило, n. Ahle, Pfrieme; mn20 3a огњило, ацј einen Schelmen anderthalben.

шиљ, m. SBipergras.

шиљак, AKA, m. Spibe, Stachel; hölzerne Ahle; Karſt; Toppholz.

шиљање, ња, п. Фаул.

шиљаст, а. о, шиљат, а, 0, adj. 91819.

шиљати, љем, у. i. |d)idem.

шиљег, m. junger Widder.

шиљегвица, f. junges Saf.

шиљеж, f. coil. junge Schafe.

шиљеже, ета, п. јипдез ФШЕ Schaf.

ШИЉИТИ, JBHM, YV. а. 1. зијртувеп.

шиљкаст, а, 0. 24), 11819.

шиљкаши, ш. р1. опанци, зидејрувје 5 рапеет.

шима, f. Rinnleiſte.

mana. f. Schindel.

шимшир, ш. Упфзбашт ; — auBau, Sauerdor. i

шимширика, | SBerbevihe, berberis vulgaris,

mmumhnpon, a, O, adj. bon SBud)šbaum; —0 APpBo, Berberißze.

шимшировина, +. Buchsbaumholz.

шина, +. Radſchiene.

шиндра, f. Schindel ; munapa је на кући, (wenn im Geſpräche in Gegenwart von Kin-

— 404 —

TIHTH

dern die Rede auf Sachen kommt, die niht für Kinder ſind, um die Aufmerkſamkeit des Redenden darauf zu lenfen), etwa; mit Feuer ſpielt nicht.

шиндрика, +. Фирег.

IENE, m. ein Getreidemaß von zehn fa (22 Pfund).

IMHYTE, Hex, Y. a. p. einen Ruthenſtrei< verſeben: ſtehen (von der Schlange); — се, у. т. ih hinwerfen.

Imeez1, m. Soldatenmantel.

man, m. Spiße; Hundsroſe; Pilot.

momak, ma, m. wilde Roſe, Hetſchepetſe, rosa canina : Granatapfel ; — ÆYÿTE, punica granatum; —! ni<ts wird daraus !

· шипар, т. шаплифег Hauſen; junger Burſche;

— an, PIa, m. junger Burſche ; halberwahſenes Mädchen.

шипела, m. aufgeſhoſſener junger Burſche.

шипила, n. pl. Nuth, Aushöhlung, Holztehle.

шипи-литИ, лим, Y. a. i. zuſammenfügen, falzen (Breter); —120, 2a, n. Aushöhlung.

шипина, +. Art Apfel.

шипирика, +. 9 Зтацбе,

шипка, f. Ruthe, Ladſto>, Stange, Barre.

INHIKOB , A, 0, adj. von wilden Rofen ; von Granatapfelbaum; —yuna, f. Roſenapfel, ог ſenſ<hwamm.

шипкуља, f. Spindelbaum.

шипраг, m. шипражје, n. Geſträu.

шипулика, f. Art Apfel.

шипулина, # weißer Moslfer.

шипуљак, љка, ш. weißer Mehliveis, weißer Augſter.

шипунд, m. Siffpfund.

шипурак, рка, m. wilde Roſe.

шипурика, +. wilde Roſe.

шипурина, шипурика, f. Stengel der Traube, der Beeren beraubt: entkörnter Maisfolben.

шипчани, на, 0. 203. Granatapfel-.

шипчаница, +. Roſe.

шипчиште, та, п. SBebaltnih fit ben Flintenladeſto>. шира, f. Moſt.

mapa), m. Dhs mit weit au8einanderlaufenden Hörnern.

ширење, ња, п. Verbreiten.

Imper, m. durdgetriebener Веј; лук, ш. Falſchheit, Liſt.

ширимице, аду., У. широм.

ширина, +. Breite; Amplitudo (Aſtr.).

ширине, f. pl. Plateau.

ширит, у. шерит.

ширити, PAM, V. A. i. breiten, erweitern ; ce, v. I. fih ausbreiten; großthun.

ширљив, а, 0, 2дј. Ђеђлбат; —ост, 2. ‘Dehnbarfeit. широк, 2, 0, adj breit.

mmnpom, ady. autS8einandergehen nach allen Richtungen; — отворити врата, die Zhüre ganz бјпеп; иду људи —, die Leute gehen haufenweiſe.

mupyy, m. Art Meerfiſch, 5што.

шити, ијем, у. а. 1. nähen.

—ипа, È.

Erweiterung, Breitmachen ,