Ritam

ЕЈГАМ: Dobro, šta је najinteresantnije novo na đance sceni u New Y orku? GELL: ESG! To je jedan vrlo stari dance sastav koji se nedavno ponovo okupio. KATE: Minimal Funk. Oni su neka vrsta vrlo cool dub-funky zvuka, ali potpuno plesnog. Brilijantni su uživo. Velika grupa. GABBY: Mi volimo puno i Lunachicks, punk rock devojke. KATE: Tako je, a postoji i sastav po imenu Crackersnatch, ženski гар band one su totalno otkačene, duhovite a besne kao svaki pravi hardcore гар band. Koncerti su im sjajna zabava. RITAM: Ponekad su vas u štampi dovodili u vezu sa Riot Grrrl pokretom... KATE: Mi nemamo veze sa tim. Ne veruj usranim novinama. GABBY: Sad poznajem neke od tih devojaka i jasnije mi je šta hoće. Ah kad je to počelo prošle godine, ništa mi nije bilo jasno ni ko promoviše te ideje ni zašto. Mi smo starija generacija i nemamo veze sa njima. Ođrasli smo sa punk rockom i hardcoreom. Što se mene tiče, sve je počelo sa punkom, sa sa punk scenom i koncertima, sa slam đanceom i stage divingom... GILL: Mi smo to radile, sve... Bile smo potpuno u punku, slušale smo dosta muzike. Kasnije je stigao hardcore i scena iz Washingtona, a potom i iz Bostona i drugih gradova. KATE: Ali na početku je punk scena bila stvamo cool, jer smo i mi devojke stalno bile na svim koncertima i skakale okolo posle je sve to postalo previše mačo za moj ukus. Više nisi mogla ni đa pratiš koncert osim ako ne sediš u zadnjem delu sale a kamoh da učestvuješ u njemu... Pokret Riot Grrrl je reakcija na to. Devojke ponovo traže pravo da učestvuju, pogotovo na koncertu pravo đa slobodno plešu, skaču, penju se na binu... to je ispravna filozofija, pošto su sve nas jednom izgurah sa bine i iz koncertne sale. GILL: Ona je bila riot grrrl pre nego što je pokret izmišljen. KATE: Da. Mislim da je taj pokret sjajan. To nije samo геакcija na nešto što se, inače, stvamo dešavalo. To je stanje duha tih mladih đevojaka, način na koji one žive, prosto borba za sebe i muzički i seksualno i osvajajući ponovo podijum za igru... One to rade da bi osetile samopouzdanje. Kao neko ko jepovratio svest o sebi. GILL: A postoje i oni spoljni elementi svega toga stil i izgled, znaš vojničke čizme i ostalo... Ime pokreta je posebno zanimljivo. Mislim da je do toga došlo slučajno, prosto kao priznanje da postoji mnogo takvih đevojaka, sa takvim stavovima, tako da je neko negde morao da izmisli neko ime

da ih nekako nazove. Dosta dugo, na raznim stranama sveta, puno raznih mladih žena rađilo je svoju stvar, kroz grupe ili praveći fanzine ih na neki treći način. Sad to stvamo hči na nekakav pokret pošto je počelo povezivanje, postoji mreža hčnih kontakata. Sasvim svesno. KATE: Mislim da su prave riot grrrls one koje se hore za pravo da u svakom momentu samo one odgovaraju za sebe i svoje postupke, da se bore protiv stvari o kojima smo pričah i đa se bore za pravo da rade ono Sto hoće. Mislim da je divno videti te mlade i malo starije devojke na podijumu za ples ili na bini sa instrumentima ili prosto na ulici, kako slobodno šetaju, јег ne daju nikom da ih zlostavlja i da im bilo šta ograničava. GILL: Mi smo malo starije od tih devojaka, tako da se nećemo direktno uključih u sve to, ah i mi smo pre đosta godina imale svoj fanzin u kome su samo žene pisale, i svoju distribuciju za sve što smo pisale i snimale. Znamo odlično o čemu se tu radi. RITAM: Čini mi se da postoje pritajeni politički uticaji na to što stvarate... GTLL: Pohtičke prilike uvek utiču, bez obzira da И se nešto posebno zbiva ih ne.., KATE: Ali pohtika nas nikad ne uzima pod svoje. Možđa neki tekst može da zazvuči ispohtizirano, ah privatno nas pohtički angažman ne privlači. GELL: Ja pravim više lične, čak i apstraktne tekstove, a ako se ponekad provuče ponešto što može izgledati pohtizirano, to je onda opet neki sasvim ličan komentar, a neka ođređena pohtička platforma. KATE: Tu ima subveizivne politike, verovatno, ,Daughter Of Kao” za mnoge Ijude jeste politička pesma. GTTL: Ah sa đruge strane ta pesma nmogo više govori o tome kako đa se nosiš sa nekim besom i ozlojeđenošću koje imaš u sebi znači potpuno je lična. I namenjena je tome đa utiče na nekog na hčnom planu, da mu možda pomogne da sam izađe na kraj sa takvim frustracijama. RITAM: Da h se bavite još nečim osim rada u grupi? GILL: Vivienne je koreograf i profesionalno pleše. I spava mnogo. KATE: Nađamo se da će Vivienne uskoro iskoristiti našu muziku u jednoj plesnoj postavci, nekoj vrsti omaža disko muzici sedamdesetih. RTTAM: Kako stoje stvari sa novim albumom? GILL: Završavamo ga. KATE: Stilski će biti ista kao prvi mnogo semplova, malih instrumentala i još Učnijih pesama...

Kire BOŽINOV