RTV Teorija i praksa
jednu od slobodnih linija u vertikalnom potisnom intervalu. Na prijemnom kraju НОМЕРАХ signal se izdvaja iz dolazećeg televizijskog signala i dovodi na posebnu katodnu cijev, na kojoj se linija po linija pojavljuje odaslani faksimil. Za prijem se koristi posebni foto-osjetljivi papir, koji se sinhrono kreće pred ekranom te katodne cijevi. Prijenos strane koja sadrži 600 analiziranih linija traje na taj način 10 s (američka FCC-norma). Jedini digitalni element u ovom sistemu je kratki numerički kod, koji služi za identifikaciju strana i na taj način omogućava korisniku da izabere stranu koju želi. Razvojem LSI tehnologije, početkom sedamdesetih godina, ideja o daljnjem razvoju НОМЕЕАХ-sistema je praktično napuštena. Alfanumerički kod koji odgovara evropskim jezicima, sastoji se od relativno malog broja znakova. U Japanu se, međutdm, koristi oko 3000 znakova za pisanje, uključujuči i komplicirane kineske karaktere. Zbog toga je teško zamisliti da bi se tamo mogao upotrijebiti potpuno digitalno kodirani sistem TELETEXT-a. Posebnu teškoću bi predstavljala konstrukcija karakter-generatora enormnog kapaciteta, koji bi se morao koristiti na prijemnom kraju. Zbog toga su svi pokušaji u Japanu, do sada, u rješavanju prijenosa ТЕЕЕТЕХТ-а, bili usmjereni na prijenos mirne slike ili faksimila analognim, odnosno analogno-digitalnim sistemima. Ovi metodi, iako spori po brzini prijenosa informacija, omogučavaju prijenos bilo kojeg oblika crteža ili pisma, bez obzira na njihovo porijeklo. Daljnja istraživanja na polju TELETEXT-a u SAD i evropskim zemljama koncentrirana su na korištenje digitalnih sistema. Pri ovome se može uočiti podjela na dvije osnovne kategorije: u prvoj se ТЕЕЕТЕХТ koristi samo za titlovanje programa i namjena mu je sužena na pomoć osobama sa oštečenim sluhom, kojima se tako nadomješta nedostatak tonske informacije. Ovi sistemi se isto tako mogu koristiti u svrhu prevoda televizijskih programa koji potječe sa drugih jezičnih područja i u tom slučaju bi več bila osigurana njihova šira primjena, pogotove, јег neki od njih omogućavaju istovremeni rad na više jezika. Drugi, složeniji sistemi, poput TELETEXT-a u Velikoj Britaniji, ANTIOPE u Francuskoj i donekle HRI u SAD, nude neuporedivo veče mogućnosti i u pravom smislu te riječi predstavljaju novi medij informiranja, čije prednosti danas još ne možemo u potpunosti uočiti.
178