RTV Teorija i praksa

3. može da se pretpostavi da bi prevođenje (bilo da je sinhronizovano ili titlovano) povećalo interesovanje za strane programe. Prognoza koju je danas moguće učiniti o razvoju gledanosti u različitim zemljama Evrope je sledeća: - (ograničeno) povećanje televizijske gledanosti; - u svakoj zemlji povećan broj kanala, s tim što će svaki imati manju gledanost; - što se programa koji će se emitovati putem satelita tiče, i to posebno ukoliko se oni prevode, treba očekivati povećanu gledanost, s tim što će se programi gledati u više zemalja. Upravo zbog ovakve situacije stvara se potreba merenja gledanosti na evropskom planu. JEDAN PROBLEM - DVA REŠENJA Postoje dva rešenja koja mogu da odgovore ovim novim potrebama. Prvo rešenje, koje bi moglo da se okvalifikuje kao „imperijalističko", predlaže ostvarenje multinacionalne ankete koja bi se oslanjala na postojeće sisteme studija. Drugo rešenje, .federalnog" stila, sastojalo bi se u sakupljanju podataka iz raznili zemalja. Multinacionalne ankete Izvestan broj nacionalnih anketa realizovan je u Evrop tokom poslednjih godiua u cilju utvrđivanja potencijahog ili realnog auditorija programa emitovanih putem sateita i kabla. Prva serija studija, nastala uglavnom analizom dokumenata i intervjua eksperata procenjuje budući razvoj kabla i satelita. Citirajmo upravo studiju XV communications in Western Europe", izveštaj „Broadcasting in Europe" 5 i nedavnu studiju iz Francuske „Le marchede la television par satellite.

4 CIT Research (Communications & Informalion Technology Cable TV Communications in Western Europe, 1982, 7 tomova, ukuno 1265 strana. 5 LOGICA Consullancy Lld, Television Broadcasting in Eurpc Towards the J99os, jul 1987. 6 IDC France, Les marches de La television par satellite en rance Systernes de reception et televiseurs, novembar 1987.

87