SRĐ

— 442 —

PSra. A liijesi ga viđjela sto puta upengana all'e.roica 1 ) s кшnom 11a glavi, i nesto ovako drži u ruei ko tucaii,'-') 0 r a. Sve bih rekla, da su u temu mjcstu sve poluvjerci. J ero. Sikuro, gospo, u Ingliteri' 1 ) je erezija. Jela. To će bit oni, koji drže u ormaru 4 ) nelcu glavu od tovara. Pera, Ja razmiš\am, crna Pere, da sva ta tužna čejrtd idu u ракб! Ora, Slijedi, Pera, naprijed, neka čujem sto novo. Pera. Q u e s t a m a 11 i n a e 's t a t o a 11' u d i e n z a d e 1 r e 1' a 111 b asciator di Spagna. 5 ) 0 r a. Što, što'? Л lii b a s c i a t o r! J e r o. E, gospo, hoće l'ijet poklisar, i govori da je bio na udijenci kralevoj®) poklisar od Špane. J e 1 a. Da koje će, majko, bit donio mahramice zlatne! P e l' a. A jeda to samo! Ma iz Spane koju će bit dovuko pandišpanu! 7 ) Ora. Rekla bih da je prem dug foIet, molimo ovdi gospara Jera, da nani ga ostavi; mi ćemo ga medu liami prolegat, J e r o. Služite se, gospo, za karitat: ako hoćete, poslaću vam i još f o \ e t a koliko hoćet-e.

') na vitešku. ') Tucoii (pistillum) ima lik žpzbi (skiptra"). 3 ) Engleskoj. *) gpremi. 5 ) Jutros je izsiš .'U) prert kraja poklisar Spaćski. 6 ) pred kr«}em. 'l Slatki kruh, što se i sad u Dubrovniku čiui i zove se pandišpan.