SRĐ

— 1027 —

in Druek gegeben habe. Hier ist das kleine Werk mit Wohbvollen aufgenommen worđen nnd hat mehr Beifall geerntet, als ich erwartete. So liess mir z. B. Ihre Majestat die regierende Kaiserin Ihren gnadigen Beifall bezeugen und beehrte mich durch Uebersendung eines kostbaren Brillantringes. Bowrings englische Uebersetzung ist mir noch nicht zu Gesicht gekommen. Ihr Auftrag wegen des serbischen neuen Testaments und wegen des Словсцњ духовншхк Писателеи habe ich wegen uberhaufter Dienstgeschafte noch nicht Zeit gehabt zu besorgeu; auch will ich diessmal das Paquet an Sie nicht zu voluminos machen, weil ich sonst nicht Gelegenheit finde, es zu eipediren. Ich habe Ihretwegen mehrmals mit dem Herrn Minister der Volksaufklarung gesprochen und kann Ihnen sagen, dass Sie Seine Excellenz immer geneigt finden werden, Ihnen bei Ihren literarischen Beschaftigungen forderlich zu seyn. Wenn ich nicht irre, so war man Willens, Sie zum ordentlichen Mitglied der russischen Akademie zu ernennen. Von Herrn von Кбрреп liabe ich vor Kurzem ein Schreiben aus Sympheropol in der Krim erhalten, wo er sich recht wohl befindet. Ertreuen Sie bald wieder mit einem Briefe Ihren ergebenen Diener P. von Goetze. St. Petersburg, 1 Februar a[lten] St[yls] 1828. Adresse: Im Hause von Oesterreich, unweit, der steinernen Brucke. Вуковом je руком на писму забиљежено ово: „Примљено у Бечу у очи нашега Петрова дне 1828/ f „Одговорено ^ августа 1828."