SRĐ

— 1055 —

у Otvorih drugo pismo i nactoh list i opet jedno zatvoreno pismo. Na listu se 6ita ovo :

Monsieui' le General! Je viens de rece-voir a 1' instant la lettre ci-jointe qui vous est adresee. .Je m' empresse a vous la faire passer par un expres que j' envois jusq' a Castel-Novo avec ordre (le la remettre au Commandant Anglais supposant que vous aurez pousse votre marche jusq' a Cattaro. Comme Raguse-vieux est 1' endroit, ie plus propre pour maintenir la corrisponđance entre les Bouches de Cattaro et Gravose, vous pouvez etre persuade Mon Gei'ćral que je mettrai la plus grande promptitude dans la marche de ce service. Mon beau-pere le Comte de Caboga me charge de vous presenter ses respects. II se Hatte de vous posseder chez lui a votre retour de Cattaro. Veuillez bien Monsieur le General me conserver vos bontes et agreer Г expression de ma plus haute estime avec laquelle j' ai Г lionneur d' etre, Monsieur le General, Vieux-Raguse, le 8 de Janvier 1814. Votre tri 'S -humble, et tres-obeissant serviteur Comte Cliarles de Natali.

Gospodine Generale! Ovaj čas primih ovdje priloženo pismo, koje je Vama upućeno. Žurim se da Vam ga pošl,em po naročitujglasniku, kojega šajem do Hercegnovoga s nalogom da pismo'j preda engleskomu Ivomandantu, jer mislim da ćete bit nastavili svoje nastupane put Kotora. Ivako je Cavtat najzgodnije mjesto za pođržavane prepiske između Boke Kotorske i Gruža, Vi možete biti uvjereni, moj Gencrale, da ću uložiti najveću revnost da ova služba dobro radi.

Moj tast knez Kaboga nalaže mi, da Vam prikažem liegovo poštovahe. On laska sebi, (la ćete kod hega odsjesti, kad se iz Kotora vratite. Izvolite, Gospodine Generale, sačuvati mi svoju dobrotu i primiti izraz mojega najvišega poštovana, s kojim imam čast biti, Gospoiline Generale, Cavtat, 8 januara 1814. Vaš najponizniji i najpokorniji shig'a Knez Karlo ot Natali.