SRĐ
— 1124 —
živim i mrtvim, a za sebe ne traži nišla drugo, nego da negov poema sacro Vinca la crudelta, che fuor mi serra Del bello ovile, ov' iojdormii'agnello Nimico ai lupi, che gli danno guerra. ) (Ш. 25. 4-7V Za s ebe daklej ne želi drugo, nego da mu bude] dopušteno da se povrati u'svoj[rodni grad , r f ali ne kao pomilovan zločinac, nego kao okrunenfpjesnik : Oon"_alt,ra voce omai£con altro vello Ritornero poeta,"ed in sul fonte Del"mio battesmo prenderd il cappello. 1 ') (311. 25. 7-10). Odijelivši se od svih drugih stranaka, živeći i radeći za svoje deale, Dante je žudio da se obnovi sveopći mir, da zavlada red društvom. Dok su kaluđeri i prvi sastavjači vizija smatrali zlo samo'ono'što'bijaše protivno vjerskim nazorima i dogmima, proširu je Dante ? p ojam o zlu, žigošući svaki čin, koji škodi blagostanu i*sreći društva' ij ćovječanstva. Bocca degli Abati nalazi sefu dnu pakla, jer prouzroči svojim izdajstvom u bici kod Montaperti (1260) poraz Gvelfa, isto kao što Lucifer muči Bruta i Kasija, što izdadoše Cesara, a Judu, jer prodade Isusa, dobročiniteja i učiteja svoga. S druge strane proširuje Dante i pojam o dobru. Za nega zaslužuje jednaku nagradu požrtvovni rad na političkom polu za korist društva i omovine, kao i savršenstvo postignuto kontemplacijom i samoprijegorom. — I o raju imao je Dante drugi pojam nego li p obožni kaluđeri i sastavjači spomenutih vizija, jer su oni u svojim opisima/aja'nastojali da djeluju na ćut.ila slušalaca ili čitatela, dok je za Danta rajsko blaženstvo: Luce intellettual piena d' amore, Amor di vero ben pien di letizia, Letizia che trascende"ogni dolzore. 3 ) (III. 30. 40-43).
') . . . ovlada okrutnost, koja mi ne da u lijepi tor, g-dje sa m spavao ka jagiie, neprijatel vukovima, koji na li navajuju. 3 ) Sad ću se već povratiti kao pjes'iik s drugim glasom i u drug'om ru nu, a na svome ću krštenu primiti vijenac. 3 ) Umno svij etlo puno lubavi, lubav pravoga dobra puna ladct-ti. ladcst te nadilazi svaku slast