SRĐ

692

СРЂ. — SRĐ.

Окди ксће докаршивал! заглавћлнканбћи, да си и/иа прие ристи picciolo , него ли piccolo, ако слл!о нг кн E. f П. П. А. Г.° рекло ннлко, нокли клд кисге вн инако рекли, иа ки\- остакио све сгар речене, заске да нскарсне писоце, и слиедио сал\о кас како они, коџи ж8дил\ скећ 8казат, да сал\ Е. II. П. Г. при8л(. и сл^га и ћл8ке. нриат' Из дол\а на 29 Lug. 1701. Нво Натали-Длетић. Постранце : Pispino е quel suono simile ad un ps moltiplicato, che renđe Г acqua uscendo impetuosa da spilli d' una fonte. Spicciar furtiuamente di sottera, e lanciarsi se sospendersi in aria con altios. imi pispini ecc. Bart. H. di L. p. 2 Ladr: Quest' ho trouato appo il Sig. nore Dottor Paolo Abriani, ch' ha fatto Г aggiunta al Memoriale del Pergamino; ma cređo, che questo spicciar sia errore di stampa, che uoglia dire spiccar'.

1 Štit od sunca ili od dažda, 2 knjiga. s Ovo znači : Pispino je onaj glas sličan ps pomnoženu, koji pravi voda, kad izlazi silno iz klokota jednog vrela. Ištrcat kriomice iz podzemlja i baciti se i lebditi uzraku visokim šapatima. Ovo sam našao kod gosp. Dr. Pavla Abriani, koji je stavio priložak Memorialu Pergamininu, ali čini mi se da je ovo spicciar štampana pogrješka i da znaci spiccar.