Srpski književni glasnik
ОТАРЕ СРПСКЕ ШТАМПАРИЈЕ, 287 ревој јеромонах Џагомије „од Црне Горе од Реке“. а на другом месту вели „од острва дпоклитијеког језера“. дакле свакојако земљак Божидарев.
После ове књиге, за читави» петнаест зодина, ова штампарија или није радила, или нам се нису очувале књиге које су за то време изашле." Тек 1536 тодине 26 априла изишло је друго издање %жборника. Ово ново издање разликује се од првог што је на два три места проширено, п што су на крају додата неколико нова чланка, те има тридесет п осам табака. Слике су употребљене исте. Неки табаци овога новог издања пи нису прештампавани, већ су употребљени готови табаци наштампани 1571 године. У поговору се вели да је п она штампана у два издања; али краће издање се „ID сад није нашло, а по свој прилици пије га ни било, већ су оне речи „ва двоје књиг“ просто преписане из поговора првог издања.
Ову је књигу радпо по наредби „господина Божидара војводе, најмлађи међу иноцима јерођакон Иојеије, од српске земље, отачаством од места званог Будимља.“ У Нар. Библиотеци има један непотпун примерак ове књиге.
Одмах за њом, изишла је друга књига, (Октоих, петогласник, почета 1536, а довршена 1597, 27. јуна.
Ова књига разликује се од досадашњих што је у великом формату, То]. штампана је у два ступца, п има неколико ликова светитељских, од којих су неки из Зборника, а неки нови.
На првом листу налази се предговор Божидарев са грбом његовим. Из поговора на крају види се да су ову књигу радили иноци свештеници Теодосије и Ћенадије, „Марасклисијах манастира св. Саве српеког који је у Милешеви, а отачаством од места Пријепоља.“
Г! ШаФарик помиње „Молитвослов“ од 1527 год. од кога је он видео одломке; то ће бити једно од издања Зборника, или прво од 1521, или друго од 1556 године. Неки библиограФи помињу и Аанистизне од 1527 год, али је сумњиво да ли га је заиста било, јер су
извештаји о томе непоуздани.