Srpski književni glasnik

74 СРпоски Књижевни ГЛАСНИК.

није једанпут (С. К. Гласник, 1902, УП, 554) рекли, о првом само извесне скице п идеје, о другом скоро довршену расправу, о трећем такође само извесне одломке. Сматрајући na ће и тема и писац студије о Лазаревићу занимати наше читаоце, ми издајемо ову студију, и ако је она само фрагментарно написана. У њој ће читаоци видети да је Недић развио две три своје идеје о нашем најбољем приповедачу, остајући једнако на оној основној, парадоксалној и спорној оцени коју је још 1893. узгред о Лазаревићу дао. „Ма колико хвалили — рекао је Недић још у својој студији о 1. Костићу (Из новије српске лирике, 140) — Л. Лазаревића (а његових приповедака Први пут с оцем на јутрење и На бункару ју се не бих никада довољно могао нахвалити), он није био прави приповедачки таленат, и он је то и сам осећао; отуда и јесте онако мало писао; јер се бојао неће моћи оправдати наде што су у њега полагане, као што и није ; и да није било наваљивања, он би по свој прилици, био прекинуо :а писањем приповедака.“ Ту исту оцену покушао је Недић у овој специалној студији да утврди и објаени. Студија Недићева о Лазаревићу очувана је у препису и концепту (обоје писано његовом руком). Препис је у полаутабацима. концепт-хартије, писаних маетилом и само на једној страни. Има један непагинован лист с наCHOBOM „JI. R. Лазаревић“ у којем је увод; затим, пет листи обележених са 1—5 у којима је |] глава ; затим, два листа обележена са Ш и Ш 2, у којима је Ш глава;

најпосле, један непагинован лист у којем је У глава. По.

препису има овде онде извесних поправака писаљком, било у самом текету, било на полеђини, са знацима где те поправке ваља унети, или каткад и без тога знака. — Сем тога преписа, има још три листа исте хартије, формата. и мастила, којих и препис, п који су обележени са 3—65; они су прерада листа З-ег 1 главе преписа (са тог листа. прерађена су 74 последња реда, а првих 10 остају у важности и на њих се прерада надовезује), листа 4-ог целог и листа 5-ог (са овог листа прерађено је првих 9 реди, а даљи редови имају се надовезати на лист 5-и преписа). У преради се налазе мастилом у текет уписане поправке које су писаљком учињене у л. 8—9 [ главе преписа; по томе се у осталом види да су 1. 9Đ—5 прераде писани доцније од преписа. Места у препису која треба заменити местима из прераде, нису препртана. — Концепат је на два табака просте хартије, in 4!

~.

и

о » i: Toy aaa ZM И 00

~

MV LOMI yt

+

i,

: OSA и

Ca“

~ АЕ Ти + + A ; 4 ДЕР + ya IJ РА а ЋЕ 5 00 И У То а си

27. а