Srpski književni glasnik

130 Српски Књижевни ГЛАСНИК. се буде наступало као при опсади. Вели, ако опет дође до рата, руска војска пред Цариградом тада пропашће. И ја у то верујем.

23 јуна.

Јуче у 2 сата седница. Сализбери поднео извештај о предходним преговорима и поднесе предлог споразума на који пристао и Шувалов, и ако учинио нека ограничења односно права Турске у јужној Бугарској. Вадингтону наложено, да ова ограничења поднесе идуће седнице у згодној форми. Изгледа да је општа жеља да се мир очува.

..„Увече забава код Балијеа на коју свакојаке егзотичне личности. Поздравили ме Јермени. Ту је био Патријарх кога сам већ видео у Паризу. Са црним камилавкама које су врло чудне. Црногорац Петровић у народном оделу. Прави разбојник.. Ристића нисам могао да видим. Кинески посланик с наочарима као каква заводска управитељица. Његова два дебела секретара са сламним шеширима и перима као угојени прасци....

: 25 јуна.

Пре јучерашње седнице рече ми Шувалов, спречио је дан раније да Горчаков не пошље телеграм у ком је хтео да јави руском цару да јг болестан, и да стога не може да прими одговорност на се за последње одлуке. Шувалов рекао, ако овакав телеграм пошље, он ће телеграфски молити цара да амо пошље другог ког првог пуномоћника. Телеграм не би послат.

У седници се већало 0597 и 8, ту вреди поменути испад Бизмарков против балканских народности. Мисли, да ми не треба да се упуштамо у детаље уговора, већ само треба да истакнемо тачке, које могу да побркају слогу Сила. Уосталом удес тих народности сасвим му је рав нодушан.

(Наставиће се). Клодвиг ХОЕНЛОЕ.

(С немачког превео Бошко ЉуБишић).