Srpski književni glasnik
30 Српски КЊИЖЕВНИ ГЛАСНИК.
Саг Па уп Ја пе еђошазапте е! рјете АПопсег деглеге епх, спргеше еропуапган, Га есаптесаџце ћоггецг де Голђте Н-тешееплел _—
Цела је радња зарад слике на крају.
У одељку Аршемида пи Нимфе, Диана, са рашире: ним ноздрвама, са расплетеном и забаченом косом у назад, међу риком промуклих леопарда и великим псима, који скачу око ње по трњу и трави, или распорени леже растурени тамо амо по црвеној трави, — јури, стрељајући са своје затегнуте тетиве, „дивна, задихана, избезумљена, непобедљива, ширећи страх пољем и шумама“. — Доц-. није опис једне Вазе. — Затим Арџадна, опружена на леђима царскога тигра, окићенога цвећем и грожђем, у Баховој оргији. — Затим три сонета о /Јерсеју ш Андромеди. — Персеј је ослободио Андромеду од морског чудовишта, и узео за собом на свога Пегаза лепотицу „преплашену и збуњену“, —
О ћи ги ећ Гебтете ег аш запсјоје епсот. „Та ћоше епуејорре Тепг стопре. ЕПе, Фип Тапе еНог;, гатепе зиг Ја сгопре
бе ђеаих реда апел Туапе ђабе пп Пог уасађопа;
Мај Рецаке птне раг 12 Тоце! де Ја Јате, А Гарре) ди Негоз = епехап! Фип зеш ђопа, Ваћ Је сте еђјош де зез аЏех де Паште.
1 Погдекад, понеки од бегунаца из дивљега чопора, — Прсопне се изненада, осврне се, погледа, — Па стигне једним скоком своје братско стадо;
Јер је спазио како сјајан и пун месец — Опружа иза његових леђа, као највеће страшило, — Исполински ужас Херкулове сенке.
2 Која се на њега смеје, и грли га, и јеца у исто време.
.Таласи вх све троје запљускују. — Она, лаким покретом правуче на сапи — Своје беле ноге, које је у својој несташној скитњи талас пољубио.
Али Пегаз расрђен шибом валова, — На позив Херојев узлетевши одједном, — Бије засењено небо својим пламеним крилима.